ƒgƒbƒvƒy[ƒW‚É–ß‚éB

 

’†‹‰—ûK–â‘č‚Ė“Yí ‚Q‚P|‚R‚O

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚P@uĒŠEÅ‘å‚Ėƒ^ƒCƒ„v(08 Feb 03) (27 Dec 05) (30 Nov 06) (16 Aug 08)

(1 Jan 10) (15 Aug 11) (2 Oct 11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚Q@uŠˆ‰ÎŽR‚Ė•]‰ŋ•û–@‚ĖŒĐ’ž‚ĩv(18 Feb 03) (27 Dec 05) (2 Dec 06)

(18 July 08) (18 Aug 08) (4 Jan 10) (15 Aug 11) (4 Oct 11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚R@uƒeƒNƒmƒXƒgƒŒƒXv(08 Feb 03) (27 Dec 05) (6 Dec 06) (20 Aug 08)

(6 Jan 10) (20 Aug 11) (4 Oct11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚S@uŽRŒûŒ§‚ĖŽó“Ū‹i‰Œ–hŽ~‰^“Ūv(14 Feb 03) (27 Dec 05) (7 Dec 06)

(5 May 08) (22 Aug 08) (7 Jan 10) (20 Aug 11) (9 Oct 11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚T@uƒRƒ“ƒxƒj‚Å“dŽqŽæˆøv(18 Feb 03) (27 Dec 05) (9 Dec 06)

(23 Aug 08) (19 Jan 10) (9 Oct 10) (22 Aug 11) (11 Oct 11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚U@uƒlƒbƒgã‚ĖˆŦ“ŋĪ–@v(14 Feb 03) (27 Dec 05) (14 Dec 06)

(26 Aug 08) (20 Jan 10) (4 Sept 11) (12 Oct 11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚V@u‰Ë‹óŋ‹‚É‚æ‚éˆŦ“ŋĪ–@v(14 Feb 03) (27 Dec 05) (16 Dec 06)

(27 Aug 08) (15 Apr 10) (4 Sept 11) (22 Oct 11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚W@u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂXv(23 Feb 03) (19 Dec 06) (15 May 08)

(28 Aug 08) (18 Apr 10) (4 Sept 11) (18 Oct 11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚X@uÂXŽs‚Ė“~‹GŽž·o‹Îv(23 Feb 03) (20 Dec 06) (17 May 08)

(18 Apr 10) (18 Sept 11) (22 Oct 11)

’†‹‰—ûK–â‘č@‚R‚O@uÂXŽs‚Ėáˆ—Œv‰æv(23 Feb 03) (24 Dec 06) (29 Sept 07)

(5 July 08) (20 Sept 11) (22 Oct 11)

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚P@uĒŠEÅ‘å‚Ėƒ^ƒCƒ„v

 

‘åŽčƒ^ƒCƒ„ƒ[ƒJ[AƒuƒŠƒaƒXƒgƒ“‚Ė“Œ‹žHęi“Œ‹ž“sŽ•―Žsj‚Å1ŒŽ21“ú‚ɐĒŠEÅ‘å‚Ėƒ^ƒCƒ„‚Ė“WŽĶŽŪ‚Šs‚í‚ę‚―B’žŒa‚ÍŽlEZ“ņƒ[ƒgƒ‹Ad‚ģ‚Í–ņŒÜEˆęƒgƒ“‚ā‚ ‚éB‚ą‚Ėƒ^ƒCƒ„‚́A–k•Ä‚âƒCƒ“ƒhƒlƒVƒA‚ĖzŽR‚Ė˜I“VŒ@‚č‚ōzÎ‚ð‰^‚Ô–ņŽO•SŒÜ\ƒgƒ“‚Ė’ī‘åŒ^ƒgƒ‰ƒbƒN—p‚ŁAŽRŒûŒ§‰šŠÖŽs‚ĖHę‚ōė‚į‚ę‚―B‰ŋŠi‚͈ę–{ŽO•SŒÜ\–œ‰~B‘D‚Å—Ao‚·‚é‚ŠAĄ‰ņ‚Í“WŽĶŽŪ‚Ė‚―‚ß“Áŧ‚ĖƒgƒŒ[ƒ‰[‚ʼnšŠÖ‚Đ‚į“Œ‹ž‚܂ʼn^‚ŅA‚Đ‚Đ‚Á‚―‰^‘—”ï‚ā‰•œ‚ŌܕS–œ‰~‚Đ‚Đ‚éB

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚ViLucca, 2 October 11j

 

The World's Biggest Tire 

 

Bridgestone Corporation, a major tire manufacturer, displayed the world's biggest tire in the exhibition at the Tokyo factory (Kodaira City) on January 21. The tire, 4.02 meters in diameter and 5.1 tons in weight, is for a 350 tons heavy truck, which is used to carry ores in North America and Indonesia. The tire were manufactured at the factory in Simonoseki City, Yamaguchi Prefecture and costs 3,500,000 yen per tire. For the exhibition, Bridgestone trailered the tire from Simonoseki to Tokyo at 5,000,000 yen RT. To foreign countries, they transported it by water.

 

“Yí

 

The World's Biggest Tire 

 

Bridgestone Corporation, a major tire manufacturer, displayed the world's biggest tire in the exhibition at the Tokyo factory (Kodaira City) on January 21. The tire, 4.02 meters in diameter and 5.1 tons in weight, is for a 350 tons heavy truck, which is used to carry ores in North America and Indonesia. The tire was were manufactured at the factory in Simonoseki City, Yamaguchi Prefecture and costs 3,500,000 yen per tire. For the exhibition, Bridgestone carried trailered the tire by a tractor-trailer1 from Simonoseki to Tokyo. It cost the company five million yen to transport the tire from Shimonoseki to Tokyo and back to Shimnoseki again at 5,000,000 yen RT. To foreign countries, the tire is they transported it by ship water.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‚·‚Ũ‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       ŒĄˆø‚·‚éƒgƒ‰ƒbƒN‚Štractor, ŒĄˆø‚ģ‚ę‚é‘äŽÔ‚Štrailer‚Å‚ą‚Ė“ņ‚‚Šˆę‚É‚Č‚Á‚―A‚Ē‚í‚ä‚éƒgƒŒƒCƒ‰[‚͐ģŠm‚É‚Ía tractor-trailer‚Æ‚Ē‚Ē‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

The World's Biggest Tire 

 

Bridgestone Corporation, a major tire manufacturer, displayed the world's biggest tire in the exhibition at the Tokyo factory (Kodaira City) on January 21. The tire, 4.02 meters in diameter and 5.1 tons in weight, is for a 350 ton heavy truck, which is used to carry ores in North America and Indonesia. The tire was manufactured at the factory in Simonoseki City, Yamaguchi Prefecture and cost 3,500,000 yen. For the exhibition, Bridgestone carried the tire by a tractor-trailer from Simonoseki to Tokyo. It cost the company five million yen to transport the tire from Shimonoseki to Tokyo and back to Shimnoseki again. To foreign countries, the tire is transported by ship .

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Uimxtomi, 15 August 11j

 

"The World's Largest Tireh 

 

A leading tire manufacturer Bridgestone held an exhibition of the world largest tire at its Tokyo plant in Kodaira City, Tokyo on January 21. The tire has a diameter of 4.02 meters and weighs as much as 5.1 tons. It is for use in superjumbo 350-ton trucks operating at strip mines in North America or Indonesia to transport ores. It was manufactured in the plant at Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture, and is priced at 3.5 million yen each. Usually, the tire is exported directly from the plant by ship, but this time it was transported overland by a special trailer truck from Shimonoseki to Tokyo for exhibition. The cost of transportation incurred was 5 million yen for the round trip.

 

“Yí

 

"The World's Largest Tireh 

 

A leading tire manufacturer Bridgestone held an exhibition of the world largest tire at its Tokyo plant in Kodaira City, Tokyo on January 21. The tire has a diameter of 4.02 meters and weighs as much as 5.1 tons. It is for use in superjumbo 350-ton trucks operating at strip mines in North America and or Indonesia to transport ores. The tire It was manufactured in the plant at Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture, and is priced at 3.5 million yen each. Usually, the tire is exported directly from the plant by ship, but this time it was transported overland by a special trailer truck from Shimonoseki to Tokyo for exhibition. The cost of transportation incurred was 5 million yen for the round trip.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·BƒGƒhƒ‚ƒ“ƒgƒ“‚Ė–k•û‚ĖFort McMurray ‚ĖŽü•Ó‚ŁAÎ–û‚Šŧ‚Æˆę‚Ɍł܂Á‚―ƒIƒCƒ‹ƒTƒ“ƒh‚Ė˜I“VŒ@‚č‚ð‚ĩ‚Ä‚Ē‚ézŽR‚Š‚Ē‚­‚‚ā‚ ‚č‚Ü‚·B‚ą‚ĖzŽR‚Å350ƒgƒ“ƒgƒ‰ƒbƒN‚ŠŽg‚í‚ę‚Ä‚Ē‚āAƒGƒhƒ‚ƒ“ƒgƒ“xŠO‚ŃnƒCƒEƒFƒC‚ð‚ą‚Ėƒ^ƒCƒ„‚ðÏ‚ņ‚ūƒgƒŒƒCƒ‰[‚ðŒĐ‚―‚ą‚Æ‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

A leading tire manufacturer Bridgestone held an exhibition of the world largest tire at its Tokyo plant in Kodaira City, Tokyo on January 21. The tire has a diameter of 4.02 meters and weighs as much as 5.1 tons. It is for use in superjumbo 350-ton trucks operating at strip mines in North America and Indonesia to transport ores. The tire was manufactured in the plant at Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture, and is priced at 3.5 million yen each. Usually, the tire is exported directly from the plant by ship, but this time it was transported overland by a special trailer truck from Shimonoseki to Tokyo for exhibition. The cost of transportation  was 5 million yen for the round trip.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚TiKalo, 1 January 10j

 

gThe World Largest Tireh

 

On January 21, Bridgestone Corp., a major tire maker, held a ceremony for the world largest tire at its factory in Kodaira City, Tokyo. The tire measures 4.02 meters in diameter and weighs 5.1 tons, used for 350-ton dump trucks in the mining industry in North America and Indonesia. The tire was produced at another factory in Shomonoseki city, Yamaguchi Prefecture with 3.5 million yen. Usually, these types of tires are shipped to overseas but for the ceremony this time, the tire was transported by a specially-made trailer to Tokyo. The total cost of the transportation from and to Shomoseki reached 5 million yen.

 

“Yí

 

gThe World Largest Tireh

 

On January 21, Bridgestone Corp., a major tire maker, held an exhibition of ceremony for the world largest tire at its factory in Kodaira City, Tokyo. The tire measures 4.02 meters in diameter and weighs 5.1 tons, and is1 used for 350-ton dump trucks in the mining industry in North America and Indonesia. The tire was produced at the corporationfs another factory in Shomonoseki cCity, Yamaguchi Prefecture. The tire sells for with 3.5 million yen each. Usually, these types of tires are transported by shipped2 to overseas destinations but for the exhibition ceremony this time, the tire was transported on land by a specially-made trailer to Tokyo. The total cost of the transportation for a return trip between from and to Shomoseki and Tokyo reached five 5 million yen.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       •ķ‚Ė‘O”ž‚ƃgƒsƒbƒN‚ŠˆŲ‚Č‚é‚Ė‚Åand‚Őڑą‚ĩ‚―•Ā—ņ•ķ‚É‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       by ship, by trailer‚Æ‚Ē‚Ī‘Δ䂊‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gThe World Largest Tireh

 

On January 21, Bridgestone Corp., a major tire maker, held an exhibition of the world largest tire at its factory in Kodaira City, Tokyo. The tire measures 4.02 meters in diameter and weighs 5.1 tons and is used for 350-ton dump trucks in the mining industry in North America and Indonesia. The tire was produced at the corporationfs another factory in Shomonoseki City, Yamaguchi Prefecture. The tire sells for 3.5 million yen each. Usually, these tires are transported by ship to overseas destinations but for the exhibition this time, the tire was transported on land by a specially-made trailer to Tokyo. The total cost of the transportation for a return trip between Shomoseki and Tokyo reached five million yen.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Si‚Đ‚ĒA16 Aug 08j

 

The World's Largest Tire

 

Bridgestone, the leading tire maker, held the exhibition of the world's largest tire in their Tokyo factory in Kodaira City ,Tokyo on January 21. The tire's length is 4.02 meter in diameter and about 5.1 tons in weight. This kind of tire was made in the factory in Shimonoseki City , Yamaguchi and will be used for super-sized trucks weighing about 350 tons which carry ores in open casting at the mine in the North America or Indonesia . The price is 3.5 million yen per one tire. The tires are usually imported by ship, but, because of exhibition , are conveyed from Shimonoseki to Tokyo this time. It costs 5 million yen to go and back .

 

“Yí

 

The World's Largest Tire

 

Bridgestone, the leading tire maker, held the an exhibition of the world's largest tire in at their Tokyo factory in Kodaira City ,Tokyo on January 21. The tire's length is 4.02 meters in diameter and about 5.1 tons in weight. This kind of tire is manufactured was made in the factory in Shimonoseki City , Yamaguchi and will be used for super-sized trucks weighing about 350 tons which carry ores from in open pits casting at the mine in the North America and or Indonesia . The price of the tire is 3.5 million yen per one tire. The tires are is usually imported exported by ship to overseas countries., For but, because of the exhibition , however, the tire was transported are conveyed from Shimonoseki to Tokyo this time by a special trailer-truck‚P . It costs 5 million yen for the return trip between Shimonoseki and Tokyo to go and back .

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‚Ų‚Ú‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·‚Š The tires are usually imported by ship, but, because of exhibition , are conveyed from Shimonoseki to Tokyo this time. It costs 5 million yen to go and back .‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚đ‚ņB“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚É•ķ‚ð•Š‚Ŋ‚é‚Æ‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

1.       ‘å‚Ŧ‚Č‚ā‚Ė‚ðÚ‚đ‚é‰Ũ‘äi‚―‚ū‚Ė‘ä‚Ė‚ā‚Ė‚â•Ē‚Ē‚Ė‚‚Ē‚―‚ā‚Ėj‚ƁA‚ą‚ę‚ðˆø‚­ƒgƒ‰ƒbƒN‚ĖƒRƒ“ƒr‚ða trailer-truck‚Æ‚æ‚Ņ‚Ü‚·B‘O‚Ša truck‚Ōりa trailer‚Å‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

The World's Largest Tire

 

Bridgestone, the leading tire maker, held an exhibition of the world's largest tire at their Tokyo factory in Kodaira City ,Tokyo on January 21. The tire is 4.02 meters in diameter and about 5.1 tons in weight. This kind of tire is manufactured in the factory in Shimonoseki City, Yamaguchi and will be used for super-sized trucks weighing about 350 tons which carry ores from open pits in North America and Indonesia. The price of the tire is 3.5 million yen. The tire is usually exported by ship to overseas countries. For the exhibition, however, the tire was transported from Shimonoseki to Tokyo by a special trailer-truc. It costs 5 million yen for the return trip between Shimonoseki and Tokyo .

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚ģ‚­‚įA30 November 06j

 

"World's Biggest Tire"

 

Bridgestone Corporation, a major tire maker in Japan, mounted an exhibition for the worldfs biggest tire on January 21 at its Tokyo factory (Kodaira City, Tokyo). This biggest tire is 4.02 meters in diameter and weighs approximately 5.1 tons. It was made for a super sized truck (about 350 tons)using for carrying mineral ores at mines in North America and Indonesia and it costs 3.5 million yen. It was made at the factory in Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture. The tire will be exported by ship from Shimonoseki City, but this time it was moved for the exhibition from Shimonoseki City to Tokyo by a specially made trailer and the fare of the round trip was million yen.

 

“Yí

 

"World's Biggest Tire"

 

Bridgestone Corporation, a major tire maker in Japan, mounted held1 an exhibition for the worldfs biggest tire on January 21 at its Tokyo factory (Kodaira City, Tokyo). This biggest tire is 4.02 meters in diameter and weighs approximately about2 5.1 tons. It was made for a super sized truck (about 350 tons) using used for carrying mineral ores3 at mines in North America and Indonesia. and it The tire costs 3.5 million yen. It was made at the factory in Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture. The tire will be exported by ship from Shimonoseki City., but tThis time, however, it was moved by a specially made trailer4 for the exhibition from Shimonoseki City to Tokyo by a specially made trailer and the fare of the round trip was five million yen.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       “WŽĶ‰ï‚Č‚Ė‚Åheld an exhibition ‚Å‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       approximately‚Æabout‚Í“Ŋ“™‚Å‚Í‚ ‚č‚Ü‚đ‚ņBapproximately‚Í”ņí‚É–{“–‚Ė’l‚É‹ß‚Ēę‡‚ɂ‚ЂĒ‚Ü‚·B

 

3.       ore‚Í•ĻŽŋ–žŽŒ‚Č‚Ė‚Å•Ą”Œ`‚É‚Č‚č‚Ü‚đ‚ņB

 

4.       by ship‚ƑΔä‚ĩ‚―by trailer‚Č‚Ė‚Å‚ą‚ą‚É’u‚­‚Æ‹­’ē‚Å‚Ŧ‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"World's Biggest Tire"

 

Bridgestone Corporation, a major tire maker in Japan, held an exhibition for the worldfs biggest tire on January 21 at its Tokyo factory (Kodaira City, Tokyo). This tire is 4.02 meters in diameter and weighs about 5.1 tons. It was made for a super sized truck (about 350 tons) used for carrying mineral ore at mines in North America and Indonesia. The tire costs 3.5 million yen. It was made at the factory in Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture. The tire will be exported by ship from Shimonoseki City. This time, however, it was moved by a specially made trailer for the exhibition from Shimonoseki City to Tokyo and the fare of the round trip was five million yen.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qirikarika, 27 December 05j

 

uthe Biggest Tire in the Worldv

 

On January 21st, world biggest tire exhibition was held at the Tokyo factory (Kodaira city, Tokyo) of the world biggest tire maker, Bridgestone Corporation. The biggest tire is measures 4.02 meters diameter and weight 5.1 ton. The biggest one was made at the factory of Shimonoseki city, Yamaguchi prefecture for the use of 350 ton super size truck which carries mineral ore at the open-pit mine around North America or Indonesia. It cost 3.5million yen per one tire. Generally it is imported by ship. But for the purpose of exhibition, special made trailer transported it from Shimonoseki to Tokyo this time and total shipping cost exceeded 5million yen by return.

 

“Yí

 

uhtThe Biggest Tire in the Worldhv

 

On January 21st, an exhibition of the world biggest tire1 exhibition was held at the Tokyo factory (Kodaira cCity, Tokyo) of the world biggest tire maker, Bridgestone Corporation. The biggest tire is measures 4.02 meters in diameter and 5.1 tons in weight 5.1 ton2. The biggest one tire was made at the factory of in Shimonoseki cCity3, Yamaguchi pPrefecture for the use of a 350- ton super -sized truck which carries mineral ore at the open-pit mines around in North America or and Indonesia. It costs 3.5 million yen per one tire. Generally it is imported exported by ship. But for the purpose of exhibition, a specially made trailer4 transported it from Shimonoseki to Tokyo this time and total shipping costs for a round trip exceeded 5 million yen by return.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       ‚ą‚Ė•ķÍ‚ł́uĒŠEÅ‘å‚Ėƒ^ƒCƒ„‚Ė“WŽĶŽŪv‚́uĒŠEÅ‘å‚Ėƒ^ƒCƒ„v‚Ė“WŽĶŽŪ‚ŁuĒŠEÅ‘åv‚Ėƒ^ƒCƒ„‚Ė“WŽĶŽŪ‚Å‚Í‚Č‚Ē‚Å‚·‚ˁB

 

2.       ‚ą‚Ī‚·‚é‚Æ•Ā—ņ\‘Ē‚É‚Č‚Á‚Ä“ĮŽŌ‚É‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

3.       ŒÅ—L–žŽŒ‚Å‚·‚Đ‚įCity‚Æ‘å•ķŽš‚ÅŽn‚ß‚Ü‚·B

 

4.       a specially made trailer‚Íspecially‚Ímade‚ðCü‚·‚é‚Ė‚Å•›ŽŒ‚É‚Č‚č‚Ü‚·Ba specially-made trailer‚ƃnƒCƒtƒHƒ“‚ð“ü‚ę‚é‚Æ‚ą‚ĖŠÖŒW‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

hThe Biggest Tire in the Worldh

 

On January 21st, an exhibition of the world biggest tire was held at the Tokyo factory (Kodaira City, Tokyo) of the world biggest tire maker, Bridgestone Corporation. The tire measures 4.02 meters in diameter and 5.1 tons in weight. The tire was made at the factory in Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture for the use of a 350-ton super-sized truck which carries mineral ore at open-pit mines in North America and Indonesia. It costs 3.5 million yen per one tire. Generally it is exported by ship. But for the purpose of exhibition, a specially made trailer transported it from Shimonoseki to Tokyo and total shipping costs for a round trip exceeded 5 million yen.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Pi‚Ē‚ļ‚݁A08 February 03j

 

gThe Worldfs Largest Tireh

 

On January 21, Bridgestone Tires, a major tire maker in Japan, held a ceremony at its Tokyo plant in Kodaira to show the worldfs largest tire. The tire is 4.02 meter long and 5.1 tons. The tire was produced at Bridgestonefs Shimonoseki plant in Yamaguchi Prefecture and will be for huge 350 ton trucks used for carrying ores at surface mines in North America and Indonesia. The tire costs 3.5 million dollars each and is transported by ship to those overseas mines. For the exhibition in Tokyo, the company will spend five hundred million yen on transporting the tire from Shimonoseki to Tokyo and back to Shimonoseki again by a special trailer truck.

 

“Yí

 

gThe Worldfs Largest Tireh

 

On January 21, Bridgestone Tires, a major tire maker manufacturer in Japan, held a ceremony at its Tokyo plant in Kodaira to show the worldfs largest tire to the public. The tire is 4.02 meters long and weighs 5.1 tons. The tire was produced at Bridgestonefs Shimonoseki plant in Yamaguchi Prefecture and will be for huge 350 ton trucks used for carrying orer at surface mines in North America and Indonesia. The tires costs 3.5 million dollars each and is -are transported by ship to those overseas mines. For the exhibition in Tokyo, the company will spend five hundred 500 million yen on transporting the tire from Shimonoseki to Tokyo and back to Shimonoseki again by a special trailer truck.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‚Ē‚ļ‚Ý‚ģ‚ņ‚Ė“Še‚Í“ú–{•ķ‚Ė—Ž‚ę‚ɉˆ‚Á‚āA‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‰p•ķ‚Å•\Œŧ‚ĩ‚Ä‚ ‚č‚Ü‚·B”Žš‚Š‘åØ‚ȏî•ņ‚Ė•ķÍ‚Č‚Ė‚ŁA•ķÍ‚Ė’†‚Ė”Žš‚ÍŠFA‰p”Žš•\‹L‚Å“ˆę‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gThe Worldfs Largest Tireh

 

On January 21, Bridgestone Tires, a major tire manufacturer in Japan, held a ceremony at its Tokyo plant in Kodaira to show the worldfs largest tire to the public. The tire is 4.02 meters long and weighs 5.1 tons. The tire was produced at Bridgestonefs Shimonoseki plant in Yamaguchi Prefecture and will be for huge 350ton trucks used for carrying ore at surface mines in North America and Indonesia. The tires cost 3.5 million dollars each and -are transported by ship to those overseas mines. For the exhibition in Tokyo, the company will spend 500 million yen on transporting the tire from Shimonoseki to Tokyo and back to Shimonoseki again by a special trailer truck.

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚Q@uŠˆ‰ÎŽR‚Ė•]‰ŋ•û–@‚ĖŒĐ’ž‚ĩv

 

Šˆ‰ÎŽR‚Ė•]‰ŋ•û–@‚ĖŒĐ’ž‚ĩ‚ði‚ß‚Ä‚Ē‚―‹CÛ’Ą‚ƉΎR•Ž‰Î—\’m˜A—‰ï‚Í1ŒŽ21“úAŠˆ‰ÎŽR‚ðŒŧÝ‚Ė”Š\˜Z‚Đ‚į•S”Š‚É‘‚â‚·‚ą‚Æ‚ðŒˆ‚ß‚―B•Ž‰Î—\’m˜A‚Å‚Í‚ą‚ę‚܂ł́u“ņį”NˆČ“ā‚É•Ž‰Î‚ĩ‚―v‚Æ‚ģ‚ę‚―Šˆ‰ÎŽR‚Ė’č‹`‚ðuˆę–œ”NˆČ“ā‚É•Ž‰Î‚ĩ‚―v‚ÉŠg‘å‚ĩAV‚―‚É“ņ\“ņŽR‚ðŠˆ‰ÎŽR‚Æ‚ĩ‚―BˆÉ“ĪŽĩ“‡‚ĖŒä‘ “‡i“Œ‹žjA”ŠƒPŠx‚Ė–k‚É‚ ‚鉥Šxi’·–ėjAƒAƒJƒ“ƒ_ƒiŽRiŠō•Œj‚Č‚Į‚ŠŠˆ‰ÎŽR‚Æ‚Č‚Á‚―B

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚WiLucca, 4 October 11j

 

Reviewing the Method for Evaluation of Japan's Active Volcanoes

 

On January 21, Meteorological Agency and Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions decided to increase the number of active volcanoes from eighty-six to a hundred and eight. They had been jointly reviewing the method for evaluation of active volcanoes. Although the committee used the definition of an active volcano as "a volcano that erupted within 2000 years" in the past, the committee expanded it as "a volcano that erupted within 10,000 years" and newly added twenty-two active volcanoes such as Mikura Island in Izu Seven Island (Tokyo), Mt.Yokodake in the north of Mt.Yatsugadake and Mt.Akandana (Gifu).

 

“Yí

 

Reviewing the Evaluation Method for Evaluation of Japan's Active Volcanoes

 

On January 21, the Meteorological Agency and the Coordinating Committee for the Prediction of Volcanic Eruptions decided to increase the number of active volcanoes from eighty-six to one a hundred and eight. They had been jointly reviewing the method for evaluationng of active volcanoes. Although tThe committee used the definition of an active volcano as "a volcano that erupted within 2000 years" in the past,. Now the committee expanded the definition it as "a volcano that erupted within 10,000 years" and newly added twenty-two active volcanoes such as Mikura Island in the Izu Seven Islands (Tokyo), Mt.Yokodake in the north of Mt.Yatsugadake and Mt.Akandana (Gifu).

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Reviewing the Evaluation Method of Japan's Active Volcanoes

 

On January 21, the Meteorological Agency and the Coordinating Committee for the Prediction of Volcanic Eruptions decided to increase the number of active volcanoes from eighty-six to one hundred and eight. They had been jointly reviewing the method for evaluating active volcanoes. The committee used the definition of an active volcano as "a volcano that erupted within 2000 years" in the past. Now the committee expanded the definition as "a volcano that erupted within 10,000 years" and newly added twenty-two active volcanoes such as Mikura Island in the Izu Seven Islands (Tokyo), Mt.Yokodake in the north of Mt.Yatsugadake and Mt.Akandana (Gifu).

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Vimxtomi, 15 August 11j

 

"Revision of the Definition of an Active Volcanoh 

 

On January 21, the Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions(CCPVE) decided to increase the number of active volcano from 86 to 108. They had been discussing a revision of volcanic activity assessments and finally arrived at a new definition of gan active volcanoh. The CCPVE expanded the definition of active volcanos from the@mountains those had erupted in the past 2,000 years to those had erupted in the past 10,000 years, thereby designating another 22 active volcanos. The newly designated active volcanos include Mikurajima in the Izu Shichito (Tokyo), Yokodake in the north of Yatsugatake (Nagano Prefecture) and Mt. Akandana (Gifu Prefecture).

 

“Yí

 

"Revision of the Definition of an Active Volcanoh 

 

On January 21, the Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions(CCPVE) decided to increase the number of active volcano from 86 to 108. They had been discussing a revision of volcanic activity assessments and finally arrived at a new definition of gan active volcanoh. The CCPVE expanded the definition of an active volcanos1 from the@mountains that those had erupted in the past 2,000 years to that those had erupted in the past 10,000 years, thereby designating another 22 active volcanos volcanoes. The newly designated active volcanos volcanoes include Mikurajima in the Izu Shichito Islands (Tokyo), Yokodake in the north of Mt. Yatsugatake (Nagano Prefecture) and Mt. Akandana (Gifu Prefecture).

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       ’č‹`‚Č‚Ė‚Å’P”‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Revision of the Definition of an Active Volcanoh 

 

On January 21, the Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions(CCPVE) decided to increase the number of active volcano from 86 to 108. They had been discussing a revision of volcanic activity assessment and finally arrived at a new definition of gan active volcanoh. The CCPVE expanded the definition of an active volcano from the mountain that had erupted in the past 2,000 years to that had erupted in the past 10,000 years, thereby designating another 22 active  volcanoes. The newly designated active  volcanoes include Mikurajima in the Izu Shichito Islands (Tokyo), Yokodake in the north of Mt. Yatsugatake (Nagano Prefecture) and Mt. Akandana (Gifu Prefecture).

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚UiKalo, 4 January 10j

 

gRevising the Definition of Active Volcanoesh

 

On January 21, the Japan Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruption decided to define 22 mountains as active volcanoes, increasing the number of active volcanoes from 86 to 108. The increase reflected the revision of their definition of active volcanoes from those that erupted in the past 2,000 years to those that erupted in the past 10,000 years. The new additions include Mikurajima in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodate in the north of Yatsugatake (Nagano Prefecture) and Mt. Akandana (Gifu Prefecture).

 

“Yí

 

gRevising the Definition of an Active Volcanoesh

 

On January 21, the Japan Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions decided to define 22 mountains as active volcanoes, increasing the number of active volcanoes from 86 to 108. The increase reflected the revision of to their definition of an active volcanoes1 from the mountain those that had erupted in the past 2,000 years to the mountain those that had erupted in the past 10,000 years. The new additions include Mikurajima in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodate in the north of Yatsugatake (Nagano Prefecture) and Mt. Akandana (Gifu Prefecture).

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       Šˆ‰ÎŽR‚Ė’č‹`‚Č‚Ė‚Å’P”Œ`‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gRevising the Definition of an Active Volcanoh

 

On January 21, the Japan Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions decided to define 22 mountains as active volcanoes, increasing the number of active volcanoes from 86 to 108. The increase reflected the revision to the definition of an active volcano from the mountain that had erupted in the past 2,000 years to the mountain that had erupted in the past 10,000 years. The new additions include Mikurajima in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodate in the north of Yatsugatake (Nagano Prefecture) and Mt. Akandana (Gifu Prefecture).

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ti‚Đ‚ĒA18 Aug 08j

 

Revision of the way for assessing an active volcano

 

The Meteorological Agency and The Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions have been promoting to revise the way for assessing an active volcano, and have decide that the they would increase the number of active volcanoes from 86 at present to 108 on January 21. The committee have been defining active volcanoes as the volcano that has erupted within 2,000 years ,but have changed the definition. New definition extend the range of application for authorizing active volcanoes and regard an active volcano as the volcano that has erupted within 10,000 years And they newly have designated 22 mountains as an active volcanoes. The volcanoes includes Mikura Island in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodake to the northern part of Yatugatake (Nagano), and Akandana Mountain (Gifu)

 

“Yí

 

Revision of to the way for assessing defining an active volcano

 

The Meteorological Agency and Tthe Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions have been promoting reviewing the definition of 1 to revise the way for assessing an active volcano, and have decided to that the they would increase the number of active volcanoes from 86 at present to 108 on January 21. The committee have been defining  used to defin2 an active volcanoes as the volcano that has erupted within 2,000 years ,but have changed the definition.  the Nnew definition has extended the range to of application for authorizing active volcanoes and regard an active volcano as the volcanoes that has have erupted within 10,000 years. And they The 22 newly have -designated active volcanoes 22 mountains as an active volcanoes. The volcanoes includes Mikura Island in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodake to the northern part of Yatugatake (Nagano Prefecture), and Akandana Mountain (Gifu Prefecture).

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B‚Į‚Ė‚æ‚Ī‚É‚ĩ‚―‚į“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ð‰p•ķ‚ŐģŠm‚É•\Œŧ‚Å‚Ŧ‚é‚Đ‹ę˜J‚ĖÕ‚Š‚Ý‚Ķ‚Ü‚·‚ˁB

 

‚ą‚Ė“YíuĀ‚͉p•ķ˜a–ó‚Ė–|–óuĀ‚Å‚Í‚Č‚Ē‚Ė‚ŁA“ú–{•ķ‚Ė“ā—ei•ķ‘ĖA\Ž‚Č‚Į‚Å‚Í‚Č‚­‚āj‚ðƒvƒŒƒCƒ“EƒCƒ“ƒOƒŠƒbƒVƒ…‚Å•\Œŧ‚·‚é‚ą‚Æ‚ð–Ú“I‚É‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B•ĄŽG‚ȍ\Ž‚âî•ņ—Ę‚Ė‘―‚Ē“ú–{•ķ‚́A‚Ü‚ļ“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ð•―ˆÕ‚É•\Œŧ‚ĩ‚Č‚Ļ‚·‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB‚ ‚鎖•ŋ‚ð’ē‚Ũ“ā—e‚ðģŠm‚ɁAŠŽ‚Â’Z‚­•\Œŧ‚ĩ‚―‚ā‚Ė‚Š“ú–{•ķ‚Ė—ûK–â‘či‘―‚­‚͐V•·‹LŽ–‚ÉŠî‚ÂĒ‚Ä‚Ē‚Ü‚·j‚Å‚·B‚ą‚Ė•ŌWAZģ‚ģ‚ę‚―“ú–{•ķ‚ðˆę•āŒã‚ë‚É’iŠK‚ð–ß‚ĩ‚āA“ú–{•ķ‚ĖŒģ‚É‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚éî•ņ‚ðŽæ‚čo‚ĩ‚Ä‚Đ‚įƒvƒŒƒCƒ“EƒCƒ“ƒOƒŠƒbƒVƒ…‚ōč\Ž‚·‚éA‚Æ‚Ē‚Á‚―‚ą‚Æ‚ð‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

1.       the way for assessing‚Ía definition‚ðŽg‚Ī‚ÆŠČ’P‚É‚Č‚č‚Ü‚·Bā–ū•—‚Ė‹åAß‚Æ–žŽŒ‚Í‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚Č‚Æ‚Ŧ‚Í‚Į‚ŋ‚į‚Å‚āŽg‚Ķ‚Ü‚·B–žŽŒ‚Šˆę”Ę“I‚Č‚ā‚Ė‚Å“ĮŽŌ‚Š’N‚Å‚ā’m‚Á‚Ä‚Ē‚é‚ā‚Ė‚Č‚į‚ΖžŽŒ‚ðŽg—p‚ĩ‚ÄŒĐ‚é‚Ė‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       Ą‚Ü‚Å‚Ė’č‹`‚Å‚Í‚ą‚ę‚ą‚ęAV‚ĩ‚Ē’č‹`‚Å‚Í‚ą‚ę‚ą‚ęA‚Æ“ņ‚‚Ɏž§‚ð‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚ģ‚đ‚é•\Œŧ‚Š•K—v‚Å‚·‚ˁBThe committee used to define ~.@The new definition has extended ~.‚Æ‚ĩ‚Ä‚Ý‚Ü‚ĩ‚―B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Revision to the way for defining an active volcano

 

The Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions have been reviewing the definition of an active volcano, and have decided to  increase the number of active volcanoes from 86 at present to 108 on January 21. The committee used to define an active volcanoes as the volcano that has erupted within 2,000 years, but the new definition has extended the range to the volcanoes that have erupted within 10,000 years. The 22 newly-designated active volcanoes include Mikura Island in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodake to the north of Yatugatake (Nagano Prefecture), and Akandana Mountain (Gifu Prefecture).

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚SiP&C, 18 July 08j

 

gReexamination of Way to Assess Active Volcanoesh

 

Japan Meteorological Agency and Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruption (CCCPVE) have always reexamined way to assess active volcanoes. On January 21, they decided to change the number of volcanoes from 86 into 108. The CCCPVE has defined the active volcano as "volcano erupted in the last 2000 years". But now, the CCCPVE redefined it as "volcano erupted in the last 10,000 years" and put newly other 22 mountains, for examples Mikura Island of Izu Seven Islands (Tokyo) , Mt. Yokodake above Mt. Yatsugatake (Nagano) and Mt. Akandana (Gifu), on the list of active volcanoes.

 

“Yí

 

"Reexamination of the Way to Assess Active Volcanoes"

 

The Japan Meteorological Agency and Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruption (CCCPVE) have always been reexamineding the way to assess active volcanoes. and1 On on January 21 they decided to change the number of active volcanoes from 86 into 108. The CCCPVE used to2 has defineed the an active volcano as "a volcano that has erupted in the last 2000 years". But now, the CCCPVE has redefined it as "a volcano that has erupted in the last 10,000 years." Under the new definition, and put newly other 22 new mountains are added to the list of active volcanoes including mountains, for examples Mikura Island of Izu Seven Islands (Tokyo) , Mt. Yokodake above in the north of Mt. Yatsugatake (Nagano) and Mt. Akandana (Gifu), on the list of active volcanoes.

 

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       has been reexamining and on January 21 decided ~‚Æ‘ą‚­‚ÆŽžŠÔŠÖŒW‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

2.       ŒÃ‚Ē’č‹`‚ƐV‚ĩ‚Ē’č‹`‚Ėˆá‚Ē‚Š‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚·‚é‚æ‚Ī‚ɁAthey used to define ~. But now ~‚Æ‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Reexamination of the Way to Assess Active Volcanoes"

 

The Japan Meteorological Agency and Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruption (CCCPVE) have been reexamining the way to assess active volcanoes and on January 21 decided to change the number of active volcanoes from 86 to 108. The CCCPVE used to define an active volcano as "a volcano that has erupted in the last 2000 years". But now, the CCCPVE has redefined it as "a volcano that has erupted in the last 10,000 years." Under the new definition, 22 new mountains are added to the list of active volcanoes including Mikura Island of Izu Seven Islands (Tokyo), Mt. Yokodake in the north of Mt. Yatsugatake (Nagano) and Mt. Akandana (Gifu).

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚ģ‚­‚įA2 December 06j

 

"Revise of Active Volcanoes"

 

Japanese Meteorological Agency and Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions of Japan, that have been revising the criteria for active volcanoes, decided on January 21 that the number of the active volcanoes rose to 108 mountains from current 88. The committee for prediction of Volcanic Eruptions enlarged the definition of active volcanoes from which had erupted gwithin 2000 yearsh to gwithin 10,000 yearsh, resulting more22 volcanoes added. The newly defined volcanoes as active ones include Mikurajima in the Izu Island Chain, Yokodake in Nagano Prefecture and Akandannayama in Gifu Prefecture.

 

“Yí

 

"Revise New Definition1 of Active Volcanoes"

 

The2 Japanese Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions of Japan, that have been jointly revising reviewing the criteria for an active volcanoes, and decided on January 21 a new definition. According to the new definition, that the number of the active volcanoes rose from 88 to 108 mountains from current 883. The cCommittee4 for prediction of Volcanic Eruptions enlarged the definition of an active volcanoes from the mountain which had erupted gwithin 2000 yearsh to gwithin 10,000 years.h, This resulted in adding resulting more 22 new volcanoes added5. The newly defined added volcanoes as active ones include Mikurajima in the Izu Island Chain, Yokodake in Nagano Prefecture and Akandannayama in Gifu Prefecture.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ú–{•ķ‚ĖŒĐo‚ĩ‚́uŠˆ‰ÎŽR‚Ė•]‰ŋ•û–@‚ĖŒĐ’ž‚ĩv‚Æ‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚·‚ŠANew Definition of ~‚Ė‚Ų‚Ī‚Š“ā—e‚ɍ‡‚Á‚Ä‚Ē‚é‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

‘gD‚ĖŒÅ—L–žŽŒ‚Éagency, committee‚Č‚Į‚Ėˆę”Ę–žŽŒ‚Š“ü‚Á‚Ä‚Ē‚é‚Æ‚Ŧ‚Íthe‚Æ’čŠĨŽŒ‚ð‚‚Ŋ‚é‚ą‚Æ‚Š‘―‚Ē‚Å‚·B

 

‚ą‚ą‚܂ł́A‚ą‚Ė‰ÎŽR‚Ė’č‹`‚ĖŒĐ’ž‚ĩ‚Ėė‹Æ‚ð‡”Ô‚ÉA“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚É“Æ—§‚Ė•ķ‚Å‹Lq‚·‚é‚Æ“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

’·‚Ē–žĖ‚Ė‘gD‚Í•ķ‚ɍēxo‚Ä‚­‚é‚Æ‚Ŧ‚́A“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚ÉČ—Š‚·‚é•û–@‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B

 

‚ą‚ą‚ā“Æ—§‚Ė•ķ‚É‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"New Definition of Active Volcanoes"

 

The Japanese Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions of Japan have been jointly reviewing the criteria for an active volcano and decided on January 21 a new definition. According to the new definition, the number of the active volcanoes rose from 88 to 108. The Committee enlarged the definition of an active volcano from the mountain which had erupted gwithin 2000 yearsh to gwithin 10,000 years.h This resulted in adding 22 new volcanoes. The newly added volcanoes include Mikurajima in the Izu Island Chain, Yokodake in Nagano Prefecture and Akandannayama in Gifu Prefecture.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qirikarika, 27 December 05j

 

Review the way to assess active volcano.

 

On January 21st, the Japan Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions which have been conducting revision of the way to assess volcano decided to increase the number of active volcano from present 86 to 108. As the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions expanded their definition of active volcano from present eferupted in 2000 yearsff to eferupted in 1000 yearsff, newly 22 mountains were designed as active volcano. Mikura Island in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodake at the northern part of Yatsugadake (Nagano), Mt. Akandana (Gifu) and so on become active volcano.

 

“Yí

 

Review the wWay to aAssess aActive volcanoVolcanoes1.

 

On January 21st, the Japan Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions which have had2 been conducting revision of the way to assess volcanoes decided to increase the number of active volcanoes from present 86 to 108. As the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions expanded their definition of an active volcano from the present efhas3 erupted in the last 2,000 yearsff to efhas erupted in the10,0004 yearsff, newly 22 mountains were newly designed as active volcanoes. Mikura Island in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodake at the northern part of Yatsugadake (Nagano), Mt. Akandana (Gifu) and so on become active volcanoes.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       ƒ^ƒCƒgƒ‹‚ū‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚ðŽĶ‚·‚―‚߂Ɉø—p‹å‚ň͂ņ‚ū‚čA’PŒę‚ĖŽn‚ß‚ð‘å•ķŽš‚É‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       uŒˆ’č‚ĩ‚―i‰ß‹ŽŒ`jv‚·‚é‘O‚ɁuŒĐ’ž‚ĩ‚ð‚ĩ‚Ä‚Ē‚―v‚Ė‚ŁAŽžŠÔ‚ðˆę‚‚ģ‚Đ‚Ė‚Ú‚é‚―‚ß‚Éhad been conducting‚Æ‚ĩ‚Ü‚·B

 

3.       u•Ž‰Î‚ĩ‚―‚ą‚Æ‚Š‚ ‚év‚Ė‚Åhas erupted‚ÆŒŧÝŠŪ—đŒ`‚É‚·‚é‚Ė‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

4.       ”Žš‚ĖŠÔˆá‚Ē‚͏d‘å‚ČŒ‹‰Ę‚É‚Č‚é‚ą‚Æ‚Š‚ ‚é‚Ė‚ŁA”Žš‚Ė‹Lq‚É‚Í‹C‚ð‚‚Ŋ‚Ü‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Review the Way to Assess Active Volcanoes

 

On January 21st, the Japan Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions which had been conducting revision of the way to assess volcanoes decided to increase the number of active volcanoes from present 86 to 108. As the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions expanded their definition of an active volcano from the present efhas erupted in the last 2,000 yearsff to efhas erupted in the10,000 yearsff, 22 mountains were newly designed as active volcanoes. Mikura Island in Izu Seven Islands (Tokyo), Yokodake at the northern part of Yatsugadake (Nagano), Mt. Akandana (Gifu) and so on become active volcanoes.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Piƒ~ƒiƒ~A18 Feb 03j

 

gA New Definition of Active Volcanoesh

 

On January 21, the Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions, which had been reviewing the definition of an active volcano, jointly decided to increase the number of active volcanoes from 86 to 108. The Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions used to define an active volcano as a mountain that erupted in the last 2,000 years, but expanded it to include volcanoes that erupted in the last 10,000 years. According the new definition, 22 new mountains were added, including Mikura Island in the Izushichitos (Tokyo), Yokodake in the north of Yatsugatake (Nagano), and Mount Akanda (Gifu).

 

 

“Yí

 

On January 21, the Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions, which had been reviewing the definition of an active volcano1, jointly decided to increase the number of active volcanoes from 86 to 108. The Coordinating Committee2 for Prediction of Volcanic Eruptions used to define an active volcano as ga mountain that has erupted in the last 2,000 years.h, but The Coordinating Committee reviewed the definition and revised it to ga mountain expanded it to include volcanoes that has erupted in the last 10,000 years. According Using the new definition, the Coordinating Committee added3 22 new mountains were added, including Mikura Island in the Izushichitos (Tokyo), Yokodake in the north of Yatsugatake (Nagano), and Mount Akanda (Gifu).

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

uŠˆ‰ÎŽR‚Ė•]‰ŋ•û–@‚ĖŒĐ’ž‚ĩ‚ði‚ß‚Ä‚Ē‚― ~v‚Æ“ú–{•ķ‚É‚Í‚ ‚č‚Ü‚·‚ŠAwhich had been reviewing the definition of an active volcano, ‚ð‚ą‚ą‚É“ü‚ę‚é‚ƁAŽåŒę‚Š‰―‚ð‚ĩ‚―‚ĐŽĶ‚·“ŪŽŒ‚Ü‚Å‚Ė‹——Ģ‚Š‰“‚­‚Č‚č‚Ü‚·B‚ą‚ĖCüß‚Ė“ā—e‚ÍŒã‚Ė•ķ‚Å“Æ—§‚ĩ‚Ä•\Œŧ‚·‚é‚æ‚Ī‚É‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions‚Í’·‚Ē–žĖ‚Č‚Ė‚Å‚Q‰ņ–ÚˆČ~‚Í’P‚Éthe Coordinating Committee‚Æ‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

•Ž‰Î—\’m˜A‚ðŽåŒę‚É‚ĩ‚Ä”\“Ū‘Ô‚É‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚ŠAthe Coordinating Committee‚Æ‚Ē‚Ī–žĖ‚Š‚R‰ņ•ķÍ‚Ė’†‚ɏo‚Ä‚­‚é‚Ė‚ŁA•ķ‚Æ•ķ‚Æ‚Ė˜AŒ‹‚Š‚æ‚­‚Č‚čA•ķÍ‘S‘Ė‚Æ‚ĩ‚Ä‚Ė‚Ü‚Æ‚Ü‚č‚Š‚æ‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gA New Definition of Active Volcanoesh

 

On January 21, the Meteorological Agency and the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions jointly decided to increase the number of active volcanoes from 86 to 108. The Coordinating Committee used to define an active volcano as ga mountain that has erupted in the last 2,000 years.h, The Coordinating Committee reviewed the definition and revised it to ga mountain that has erupted in the last 10,000 years. Using the new definition, the Coordinating Committee added 22 new mountains, including Mikura Island in the Izushichitos (Tokyo), Yokodake in the north of Yatsugatake (Nagano), and Mount Akanda (Gifu).

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚R@uƒeƒNƒmƒXƒgƒŒƒXv

 

ƒeƒNƒmƒXƒgƒŒƒX‚Ėˆę‚‚Ƀpƒ\ƒRƒ“‚ðŽg‚Ē‘ą‚Ŋ‚Ä‚Ē‚Ä‘Ė’ē‚Š‚Ļ‚Đ‚ĩ‚­‚Č‚é‚ą‚Æ‚Š‚ ‚éB‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚ČŽž‚́A‚Ü‚ļ‚ÍŽg‚Ē•û‚É–â‘č‚Š‚Č‚Ē‚ĐŒĐ’ž‚ĩ‚Ä‚Ý‚æ‚ĪBŠî–{‚Í‚―‚Á‚―‚ĖŽO‚Bi‚PjƒfƒBƒXƒvƒŒ[‚͖ڐü‚æ‚艚‚ŁA‚Å‚Ŧ‚é‚ū‚Ŋ‰“‚­‚ɐݒui‚QjˆęŽžŠÔ‚ɏ\•Š’ö“x‚Í•Ę‚Ė‚ą‚Æ‚ð‚ĩ‚Ä‹x‚ށi‚RjŽpĻ‚ðģ‚·A‚Å‚ ‚éB‚ą‚ę‚ū‚Ŋ‚ŏĮó‚Š‰ü‘P‚Å‚Ŧ‚éƒP[ƒX‚ā‘―‚Ē‚Æ‚Ē‚ĪB

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚ViLucca, 4 October 11j

 

Technostress

 

One symptom of technostress is caused by the long-term use of a personal computer. When you feel physical conditions in the midst of using a computer, you should check how you use the computer. There are three basic points to check. 

 

(1) You set the display of a computer blow your eye line and as far from you as possible.

(2) You take ten minutes break every an hour. 

(3) You straighten your posture.

 

These three basic precautions will lead you to the reduce of technostress symptoms and the improvement of your bad conditions.

 

“Yí

 

Techno-stress

 

One symptom type of techno-stress is caused by the long-term useing of a personal computer for a long time. When you feel ill1 physical conditions in the midst of after using a computer, you should check how you use the computer. There are three basic points to check.

 

(1) You set the display of a computer blow below your eye line and as far away from you as possible.

(2) You take a ten minutes2 break every one an hour. 

(3) You straighten your posture.

 

These three basic precautions will can lead you to the reduce of techno-stress symptoms and improve your health1 the improvement of your bad conditions.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       u‘Ė’ē‚Š‚Ļ‚Đ‚ĩ‚­‚Č‚évAuĮó‚Š‰ü‘P‚Å‚Ŧ‚év‚Č‚Į‚Ė“ú–{Œę•\Œŧ‚́A‰pŒę•\Œŧ‚Å‚Í“ā—e‚ð‚Æ‚Á‚Ä•―ˆÕ‚É‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       A ten minute break‘S‘Ė‚ð•Ą‡–žŽŒ‚ÆŒĐ‚é‚ƁAa ten minute‚Íbreak‚ðCü‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚Å’P”Œ`‚É‚ĩ‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Techno-stress

 

One type of techno-stress is caused by using a personal computer for a long time. When you feel ill after using a computer, you should check how you use the computer. There are three basic points to check.

 

(1) You set the display of a computer below your eye line and as far away from you as possible.

(2) You take a ten minute break every one hour. 

(3) You straighten your posture.

 

These three basic precautions can reduce techno-stress symptoms and improve your health.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Uimxtomi, 20 August 11j

 

Techno-Stress" 

 

Sometimes, you may feel out of shape after spending a considerable amount of time on PC without a break. This is one of the most common symptoms known as "techno stressh. At times like this, all you have to do is to check if you are using the PC in accordance with the following three basics: You should 1) place the display below your eye level and as far away from you as possible, 2) take a break from your PC about 10 minute every hour and do something else for a change and 3) straighten your posture. By simply adhering to these basic principles, you can improve the symptoms in most cases.

 

“Yí

 

gTechno-Stress" 

 

Sometimes, you may feel out of shape after spending a considerable amount of time on PC without a break. This is one of the most common symptoms known as "techno stressh. At times like this, all you have to do is to check if you are using the PC in accordance with the following the three basics: You should

1)     1) place the display below your eye level and as far away from you as possible,

2)     2) take a break from your PC about 10 minute every hour and do something else for a change and

3)     3) straighten your posture.

 

By simply adhering to these basic principles, you can improve the symptoms in most cases.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

gTechno-Stress" 

 

Sometimes, you may feel out of shape after spending a considerable amount of time on PC without a break. This is one of the most common symptoms known as "techno stressh. At times like this, all you have to do is to check if you are using the PC following the three basics:

 

1)     place the display below your eye level and as far away from you as possible,

2)     take a break from your PC about 10 minute every hour and do something else for a change and

3)     straighten your posture.

 

By simply adhering to these basic principles, you can improve the symptoms in most cases.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚TiKalo, 5 January 10j

 

gTechno-Stressh

 

Sometimes, you may feel unwell after spending a lot of time on a personal computer. If so, you are suffering from one type of techno-stress. In this case, you should make sure the following basic things:

 

1. Set the display below your eye line and as far as possible,

2. Take a ten-minute break an hour and

3. Sit in the right posture.

 

In many cases, if you check only these things, you can improve the symptoms of techno-stress.

 

“Yí

 

gTechno-Stressh

 

Sometimes, you may feel unwell ill after spending a lot of time on a personal computer. If so, you are suffering from one type of techno-stress. In this case, you should make sure to do the following basic things:

 

1. Set the display below your eye line and as far away from you 1as possible,

2. Take a ten-minute break for every an hour2, and

3. Sit on the chair in the right posture.

 

In most many3 cases, if you check only these things, you can improve the symptoms of techno-stress.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       as far as possibleu‚Å‚Ŧ‚éŒĀ‚čv‚Æ‚Ē‚Īí“…‹å‚Š‚ ‚é‚Ė‚ŁA‚ą‚ę‚Æ‹æ•Ę‚·‚é‚―‚ß‚É‚ą‚Ī‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚Ī

 

2.       ‚ą‚Ī‚·‚é‚Ɓu–ˆŽžv‚Š‹­’ē‚Å‚Ŧ‚Ü‚·B

 

3.       u‰ü‘P‚Å‚Ŧ‚éƒP[ƒX‚ā‘―‚Ēv‚́uiƒeƒNƒmƒXƒgƒŒƒX‚Ė’†‚Łj‰ü‘P‚Å‚Ŧ‚éƒP[ƒX‚ā‘―‚Ēv‚ĖˆÓ–Ą‚Č‚Ė‚Å“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚É‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gTechno-Stressh

 

Sometimes, you may feel ill after spending a lot of time on a personal computer. If so, you are suffering from one type of techno-stress. In this case, you should make sure to do the following basic things:

 

1. Set the display below your eye line and as far away from you as possible,

2. Take a ten-minute break for every hour, and

3. Sit on the chair in the right posture.

 

In most cases, if you check only these things, you can improve the symptoms of techno-stress.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Si‚Đ‚ĒA20 Aug 08j

 

Techno-Stress

 

As one of the techno-stress, continuing to use a personal computer may be in bad shape. In this case, you should check whether there is a problem or not in its usage at first. You have only to do three things as follows :

 

1. Locate a display under the eye line's level and locate it as remote as possible.

2. Have a break ten-minute per an hour with doing another thing.

3. Adjust your posture.

 

It is said that only doing these 3 points can improve the condition of techno-stress.

 

“Yí

 

Techno-Stress

 

As one of the techno-stress, cContinuing to use a personal computer for a long time can cause techno-stress may be in bad shape. To prevent or reduce this type of techno-stress In this case, you should check how you are using the computer1 whether there is a problem or not in its usage at first. and You have only to do three things below as follows :

 

1. Locate a display under the eye line's level and locate it as remote as possible.

2. Have a break for ten-minute per an hour with doing some another thing else.

3. Keep a Adjust your right posture while using the computer2.

 

It is said that only doing these three things 3 points can reduce improve the condition of techno-stress.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‚Ų‚Ú‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·‚ŠAs one of the techno-stress, continuing to use a personal computer may be in bad shape.‚ĖˆÓ–Ą‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚đ‚ņB“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚Écontinuing to use a personal computer‚É‚·‚é‚ÆS+V+O‚Æ‚Ē‚ĪŠî–{“I‚ȍ\•ķ‚ŠŽg‚Ķ‚Ü‚·B

 

‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚ÉŒū‚ĒŠ·‚Ķ‚é‚Æ“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

uŽpĻ‚ðģ‚·v‚́uģ‚ĩ‚ĒŽpĻ‚ð•Û‚v‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Techno-Stress

 

 Continuing to use a personal computer for a long time can cause techno-stress. To prevent or reduce this type of techno-stress, you should check how you are using the computer  and do three things below :

 

1. Locate a display under the eye line's level and locate it as remote as possible.

2. Have a break for ten-minute per an hour doing some thing else.

3. Keep a right posture while using the computer.

 

It is said that only doing these three things can reduce the condition of techno-stress.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚ģ‚­‚įA6 December 06j

 

"Techno-Stress"

 

One of the techno-stress syndromes is stemmed from using a computer for hours on end. When you have this kind of stress, letfs have another look at your ways of using a computer. Your check points are if you are (1)setting a display lower than your eye level and far away as much as you can ; (2) taking a 10-minute rest per hour with staying away from a computer, and (3) straightening your posture during using a computer. If you keep these three points, most of your symptoms will be better.

 

“Yí

 

"Techno-Stress"

 

One of the techno-stress syndromes is stemmeds from using a computer for hours on end. When you have this kind of stress, letfs have another look at your ways of using a computer. Your check points are: (1) if you are Are you1 (1) setting the center of the computer a display lower than your eye level and as far away as much as you can watch it comfortably?; (2) Are you taking a 10-minute rest per hour, with staying away from a the computer?,; and (3) Are you straightening your posture during while using a the computer?. If you keep these three points, most of your symptoms will disappear be better2.

 

1.       •Ā—ņ\‘Ē‚ðŽg‚Á‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚Å‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚·‚ˁB“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚É‚ŧ‚ę‚ž‚ę‚Ė€–Ú‚ðŽŋ–â•ķ‚É‚·‚é‚Æ‚ā‚Á‚Æ‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚é‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       a symptom ‚͏Įó‚Å‚·‚Đ‚įAĮó‚͏o‚―‚čÁ‚Ķ‚―‚č‚ĩ‚Ü‚·‚ŠA‚æ‚­‚Č‚Á‚―‚čˆŦ‚­‚Č‚Á‚―‚č‚Í‚ĩ‚Ü‚đ‚ņBYou should go to your doctor even when a mild syndrome of this disease persists.

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Techno-Stress"

 

One of the techno-stress syndromes stems from using a computer for hours on end. When you have this kind of stress, letfs have another look at your ways of using a computer. Your check points are: (1) Are you setting the center of the computer display lower than your eye level and as far away as you can watch it comfortably?; (2) Are you taking a 10-minute rest per hour, staying away from the computer?; and (3) Are you straightening your posture while using the computer? If you keep these three points, most of your symptoms will disappear.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qirikarika, 27 December 05j

 

Techno stress

 

One of the symptoms of techno stress is to deteriorate physical condition by constant use of personal computer. In this case, you have to check your usage of personal computer at first. Basic point to note is just three. First, set the display lower than your eyes and as far as you can. Second, take about 10 minutes break at every one hour. Third, straighten yourself up. Doing just these points would be said to help curing your condition.

 

“Yí

 

Techno -sStress

 

One type of the symptoms of techno -stress is caused to deteriorate physical condition by constant use of a personal computer, resulting in the deterioration of your physical conditions1. In this case, you have to check your usage of the personal computer at first. Basic points to note is are just three:. First2, set the display lower than your eyes and as far away as you can. Second, take an about 10 minutes break at every one hour. Third, straighten yourself up when you face the computer. Doing just these points would be is said to help curing improve your conditions of techno-stress3.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       ƒeƒNƒmƒXƒgƒŒƒX‚Í‚Ē‚ë‚Ē‚ë‚ČŒīˆö‚Å‹N‚ą‚é‚Ė‚ŁA‚ą‚ą‚ł̓pƒ\ƒRƒ“‚ĖŽg‚Ē‚·‚Ž‚É‚æ‚éƒeƒNƒmƒXƒgƒŒƒX‚ÆŒĀ’č‚·‚é‚Ė‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       First, second, third‚Æ‚ĩ‚―‚Ė‚Å•ķÍ‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚·‚ˁB

 

3.       ‰ü‘Pimprove‚Å‚Ŧ‚é‚Ŋ‚ę‚ĮAŽĄ‚·cure‚ɂ‚Ē‚Ä‚Í“ú–{•ķ‚͉―‚āŒū‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚đ‚ņ‚ˁB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Techno-Stress

 

One type of techno-stress is caused by constant use of a personal computer, resulting in the deterioration of your physical conditions. In this case, you have to check your usage of the personal computer at first. Basic points to note are just three: First, set the display lower than your eyes and as far away as you can. Second, take an about 10 minute break at every one hour. Third, straighten yourself up when you face the computer. Doing just these points  is said to help improve your conditions of techno-stress.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Piƒ‰ƒ“A08 Feb 03j

 

gTechno-Stressh

 

You may feel that your physical condition has somehow deteriorated after using a personal computer for a long time. This is a symptom of techno-stress and you can check how you are using your computer. There are three basic points to check: (1) Is the center of your computer display placed below your eye line and as far back as you feel comfortable reading letters on it? (2) Are you resting about 10 minutes every hour, doing something else? (3) Are you sitting upright? Just doing these three things can reduce the level of techno-stress and improve your physical condition.

 

“Yí

 

gTechno-Stressh

 

You may feel that your physical condition has somehow deteriorated after using a personal computer for a long time. This is a symptom of techno-stress and you can should check how you are using your computer1.

 

There are three basic points to check:

(1)   Is the center of your computer display placed below your eye line and as far back as you feel comfortable reading letters on it?2

(2)   Are you resting about 10 minutes every hour, doing something else?

(3)   Are you sitting upright?

 

Just doing these three things can reduce the level of techno-stress and improve your physical condition.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       uƒeƒNƒmƒXƒgƒŒƒX‚Ėˆę‚‚Ƀpƒ\ƒRƒ“‚ðŽg‚Ē‘ą‚Ŋ‚Ä‚Ē‚Ä‘Ė’ē‚Š‚Ļ‚Đ‚ĩ‚­‚Č‚é‚ą‚Æ‚Š‚ ‚éB‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚ČŽž‚́A‚Ü‚ļ‚ÍŽg‚Ē•û‚É–â‘č‚Š‚Č‚Ē‚ĐŒĐ’ž‚ĩ‚Ä‚Ý‚æ‚ĪBv‚́A“ĮŽŌ‚É’ņˆÄ‚ð‚ĩ‚Ä‚Ē‚é•ķÍ‚Č‚Ė‚ŁA‰pŒę‚Å•\Œŧ‚·‚é‚Æ‚Ŧ‚ɂ́Aƒ‰ƒ“‚ģ‚ņ‚Ė‚æ‚Ī‚Ɂu‚ ‚Č‚―v‚ðŽåŒę‚É‚·‚é‚ą‚Æ‚Š‚Å‚Ŧ‚Ü‚·B‚ą‚Ė•ķÍ‚É‚ÍŽŸ‚ĖŽO‚‚Ė“ā—e‚ŠŠÜ‚Ü‚ę‚Ä‚Ē‚Ü‚·Bu’·ŽžŠÔƒpƒ\ƒRƒ“‚ðŽg‚Á‚Ä‚Ē‚é‚Æ‘Ė’ē‚Š‚Ļ‚Đ‚ĩ‚­‚Č‚évAu‚ą‚ę‚̓eƒNƒmƒXƒgƒŒƒX‚Ėˆę‚‚ł ‚évAu‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚Č‚Æ‚Ŧ‚́Aƒpƒ\ƒRƒ“‚ĖŽg‚Ē•û‚ð’ē‚Ũ‚Ä‚Ý‚évB“ú–{•ķ‚ł́A‚ą‚Ė‚Ī‚ŋ‚Ėˆę‚‚ŠuƒeƒNƒmƒXƒgƒŒƒX‚Ėˆę‚‚Ɂ`v‚Æ‚Ē‚ĪCü‹å‚É‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚·B‰p•ķ‚ł́Aƒ‰ƒ“‚ģ‚ņ‚Ė‚æ‚Ī‚É‚ą‚ĖCü‹å‚ðˆę‚‚Ė•ķ‚Å•\Œŧ‚·‚é‚Æ‚â‚ģ‚ĩ‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

2.       uƒfƒBƒXƒvƒŒ[‚͖ڐü‚æ‚艚‚ŁA‚Å‚Ŧ‚é‚ū‚Ŋ‰“‚­‚ɐݒuBv‚́u`‚ĩ‚Ä‚é‚Đ‚Į‚Ī‚Đ’ē‚Ũ‚Ä‚­‚ū‚ģ‚Ēv‚Š‰B‚ģ‚ę‚―•ķÍ‚Å‚·‚Đ‚įAƒ‰ƒ“‚ģ‚ņ‚Ė‚æ‚Ī‚ÉŽŋ–âŒ`‚É‚·‚é‚ƁA“ĮŽŌ‚Še‚ĩ‚Ý‚ĖŽ‚Ä‚é•ķ‚É‚Č‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gTechno-Stressh

 

You may feel that your physical condition has somehow deteriorated after using a personal computer for a long time. This is a symptom of techno-stress and you should check how you are using your computer:

 

There are three basic points to check:

(1)   Is the center of your computer display placed below your eye line and as far back as you feel comfortable reading letters on it?

(2)   Are you resting about 10 minutes every hour, doing something else?

(3)   Are you sitting upright?

 

Just doing these three things can reduce the level of techno-stress and improve your physical condition.

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚S@uŽRŒûŒ§‚ĖŽó“Ū‹i‰Œ–hŽ~‰^“Ūv

 

ŽĐ•Š‚Í‚―‚΂ą‚ð‹z‚í‚Č‚Ē‚Ė‚ɁAŽü‚č‚Ėl‚Šo‚·‚―‚΂ą‚Ė‰Œ‚ð‹z‚Á‚Ä‚ĩ‚Ü‚ĪuŽó“Ū‹i‰Œv‚Í‚Į‚Ī‚É‚Đ‚Č‚į‚Č‚Ē‚ЁBŽó“Ū‹i‰Œ‚Ė–hŽ~‚Š–]‚Ü‚ę‚é‚Ė‚́A‹i‰ŒŽŌ–{l‚Š‹z‚ĪŽå—Ž‰Œ‚æ‚č‚ā‘―—Ę‚Ė—LŠQ•ĻŽŋ‚ðŠÜ‚Þ•›—Ž‰Œ‚ðAŽĐ•Š‚ĖˆÓŽv‚É‚Đ‚Đ‚í‚į‚ļ‹z‚Á‚ÄŒ’N‚Ö‚Ė‰e‹ŋ‚ð”í‚Á‚Ä‚ĩ‚Ü‚Ī‚Đ‚į‚ūB

 

‚ą‚Ī‚ĩ‚―”íŠQ‚ð–h‚Ū‚―‚߁AŽRŒûŒ§‚Í2002”N––‚Đ‚į•Š‰Œ‘΍ô‰^“Ū‚ðƒXƒ^[ƒg‚ģ‚đ‚―BĄ”NŒÜŒŽ‚É‚ÍŒ€ę‚â•S‰Ý“X‚Č‚Į‘―‚­‚Ėl‚ŠW‚Ü‚éęŠ‚Å‚ĖŽó“Ū‹i‰Œ–hŽ~‚ð–ū‹L‚ĩ‚―Œ’N‘i–@‚ŠŽ{s‚ģ‚ę‚éB

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚XiLucca, 9 October 11j

 

A Campaign for Prevent Secondhand Smoke in Yamaguchi 

 

Can't we avoid secondhand smoke? The secondhand smoke means that a nonsmoker is exposed to cigarette smoke out of a smoker and the nonsmoker has no choice but to breathe it in. The cigarette smoke is composed of two forms of smoke that come from burning to cigarettes: sidestream smoke and mainstream smoke. The sidestream smoke exhaled by a smoker has a lot of harmful materials than the mainstream smoke come from cigarettes. We can't help breathing in the sidestream smoke against our will and the secondhand smoke is hazardous to our health. We are hoping to curb secondhand smoke.  To prevent the health damages from secondhand smoke, Yamaguchi Prefecture has started a campaign which makes a complete distinction between where people can and cannot smoke at the yearend of 2002. The health-promotion law will be slated to come into effect in this May in places where many people gather including the theaters and the department stores.

 

“Yí

 

A Campaign for Preventing Secondhand Smokeing1 in Yamaguchi Prefecture 

 

Can't we avoid secondhand smokeing? The sSecondhand smokeing means that a nonsmoker is exposed to cigarette smoke by out of a smoker and the nonsmoker has no choice but to breathe it in. The cCigarette smoke is composed of two kinds forms of smoke that come from burning to cigarettes: sidestream smoke and mainstream smoke and side stream smoke. The sSide stream smoke is the smoke that is exhaled by a smoker and has a lot of more harmful materials than the mainstream smoke come from cigarettes. We can't help breathing in the side stream smoke against our will and the secondhand smokeing is hazardous to our health. We are hoping to curb secondhand smokeing.  To prevent the health damages from secondhand smokeing, Yamaguchi Prefecture has started a campaign which makes made a complete separation distinction between the places where people can could and could not cannot smoke at in the yearend of 2002. A The new health-promotion law will be slated to come into effect in this May that specifically prohibits secondhand smoking at in places where many people gather such as including the theaters and the department stores.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       •›—Ž‰Œ‚ð‹z‚Ēž‚Þ‚ą‚ƁAsecondhand smoking‚Æ‚·‚é‚Ė‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

A Campaign for Preventing Secondhand Smoking in Yamaguchi Prefecture 

 

Can't we avoid secondhand smoking? Secondhand smoking means that a nonsmoker is exposed to cigarette smoke by a smoker and has no choice but to breathe it in. Cigarette smoke is composed of two kinds of smoke: mainstream smoke and side stream smoke. Side stream smoke is the smoke that is exhaled by a smoker and has more harmful materials than mainstream smoke. We can't help breathing in side stream smoke against our will and secondhand smoking is hazardous to our health. We are hoping to curb secondhand smoking. To prevent health damages from secondhand smoking, Yamaguchi Prefecture started a campaign which made complete separation between the places where people could and could not smoke in the yearend of 2002. A new health-promotion law will be slated to come into effect this May that specifically prohibits secondhand smoking at  places where many people gather such as theaters and department stores.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Wimxtomi, 20 August 11j

 

"Campaign against Passive Smoking in Yamaguchi Prefectureh

 

Canft we more effectively curb passive smoking, where non-smokers are being exposed to tobacco smoke produced by others around? The significance of curbing the passive smoking is that by breathing in, against their will, cigarette smoke which contains more toxic substances than mainstream smoke smokers themselves inhale, non-smokers will suffer negative effects on their health. In a bid to address the problem, the prefecture of Yamaguchi started its gthe separation of smoking areash campaign at the end of 2002. A new law stipulating the curb on passive smoking in public spaces such as theaters and department stores will take effect in May this year.

 

“Yí

 

"Campaign against Passive Smoking in Yamaguchi Prefectureh

 

Canft we more effectively curb passive smoking, where non-smokers are being exposed to tobacco smoke produced by others smokers around? The significance of curbing the passive smoking is that by breathing in, against their will, cigarette smoke which contains more toxic substances than mainstream smoke that smokers themselves inhale, non-smokers will suffer negative effects on their health. In a bid to address the problem, the prefecture of Yamaguchi started its gthe separation of smoking areash campaign at the end of 2002. A new law stipulating is intended to the curb on passive smoking in public spaces such as theaters and department stores and will take effect in May this year.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Campaign against Passive Smoking in Yamaguchi Prefectureh

 

Canft we more effectively curb passive smoking, where non-smokers are being exposed to tobacco smoke produced by smokers around? The significance of curbing the passive smoking is that by breathing in, against their will, cigarette smoke which contains more toxic substances than mainstream smoke that smokers themselves inhale, non-smokers will suffer negative effects on their health. In a bid to address the problem, the prefecture of Yamaguchi started its gthe separation of smoking areash campaign at the end of 2002. A new law is intended to curb passive smoking in public spaces such as theaters and department stores and will take effect in May this year.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚ViKalo, 7 January 10j

 

gYamaguchi Prefecture Has Started a Campaign to Prevent Secondhand Smokingh

 

Non-smokers are concerned about passive smoking because they are forced to inhale secondhand smoke containing more toxic chemicals than mainstream smoke inhaled by smokers. To prevent secondhand smoking, what measures should be taken?

 

Yamaguchi Prefecture started a campaign to divide smoking and non-smoking areas in the end of 2002. In May this year, the Health Promotion Law will take effect. The law calls for facilities such as theaters and department stores to take necessary measures to protect non-smokers from exposure to secondhand smoke.

 

“Yí

 

gYamaguchi Prefecture Has Started a Campaign to Prevent Secondhand Passive 1Smokingh

 

Non-smokers are concerned about with passive smoking because they are forced to inhale the secondhandary smoke containing more toxic chemicals than the primary mainstream smoke inhaled by smokers. To prevent passive secondhand smoking, what measures should we be taken?

 

Yamaguchi Prefecture started a campaign to divide smoking and non-smoking areas at public places in the end of 2002. In May this year, the Health Promotion Law will take effect. The law calls for public facilities such as theaters and department stores to take necessary measures to protect non-smokers from the exposure to secondary secondhand smoke.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       Žó“Ū‹i‰Œ‚ðpassive smokingAŽå—Ž‰Œ‚ðprimary smokeA•›—Ž‰Œ‚ðsecondary smoke‚Æ‹æ•Ę‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gYamaguchi Prefecture Has Started a Campaign to Prevent Passive Smokingh

 

Non-smokers are concerned with passive smoking because they are forced to inhale the secondary smoke containing more toxic chemicals than the primary smoke inhaled by smokers. To prevent passive smoking, what measures should we take?

 

Yamaguchi Prefecture started a campaign to divide smoking and non-smoking areas at public places in the end of 2002. In May this year, the Health Promotion Law will take effect. The law calls for public facilities such as theaters and department stores to take necessary measures to protect non-smokers from the exposure to secondary smoke.

 

 

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ti‚Đ‚ĒA22 Aug 08j

 

Campaign for prevention of passive smoking in Yamaguchi Prefecture

 

I would like to manage to avoid gPassive Smokingh that , though nonsmokers don't smoke ,  nonsmokers breaths fumes from smoker's smoking. We hope to prevent a passive smoking because ,regardless of our will, we breath secondhand smoke including more harmful substances than smoker's blowing out , and are influenced badly to my health.

 

To prevent this damage, the Yamaguchi Prefectural Government have started the campaign at the end of 2002 to promote that smokers smoke in smoking area. Health Promotion Law , the law stating the prevention of passive smoking in the place of many people's coming such as theaters and department stores, will start this May.

 

“Yí

 

Campaign for the prevention of passive smoking in Yamaguchi Prefecture

 

How can we1 I would like to manage to avoid gPassive Smoking,h that is, though non-smokers breath in the smoke of smokers ? don't smoke ,  nonsmokers breaths fumes from smoker's smoking2. We hope want to prevent a passive smoking because, we suffer health damages by  regardless of our will, we breathing in the secondhandary smoke‚R that includinges more harmful substances than the primary smoker's that smokers breath in blowing out , and are influenced badly to my health.

 

To prevent this these damages, the Yamaguchi Prefectural Government have started a the campaign at the end of 2002 to promote that smokers smoke only in at the designated smoking areas. The Health Promotion Law will be implemented in May this year and will state that people can smoke only at the designated smoking areas in the public places, the law stating the prevention of passive smoking in the place of many people's coming such as theaters and department stores, will start this May.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

\‘Ē‚Š•ĄŽG‚Å“ā—e‚Ė‚í‚Đ‚č“ï‚Ē•ķÍ‚Å‚·‚ŠŠT—Š‚Í‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       ˆę”Ę“I‚Č–â‘č‚Č‚Ė‚Åwe‚ðŽåŒę‚É‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       smokers, non-smokers‚Æ‚Ē‚Ī“ņ‚‚ĖƒOƒ‹[ƒv‚ðŽg‚Ī‚Æ•\Œŧ‚Š‚â‚ģ‚ĩ‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

3.       u‹i‰ŒŽŌ‚Ė‹z‚Ī‰Œ‚ðŽå—Ž‰Œ‚Æ‚Ē‚ĒA‰Î‚Ė‚‚Ē‚―ƒ^ƒoƒR‚Ėæ‚Đ‚į‚ł鉌‚ð•›—Ž‰Œ‚Æ‚Ē‚Ē‚Ü‚·BŽå—Ž‰Œ‚É‚Í‚Đ‚Č‚č‚Ė—LŠQ•ĻŽŋ‚ŠŠÜ‚Ü‚ę‚Ä‚Ē‚é‚ą‚Æ‚Í‚ā‚ŋ‚ë‚ņ‚Å‚·‚ŠA•›—Ž‰Œ‚Í”RÄ‰·“x‚Š’á‚­ƒtƒBƒ‹ƒ^[‚ð’ʉ߂ĩ‚Č‚Ē‚―‚߁A—L“Å•ĻŽŋ‚ŠŽå—Ž‰Œ‚Ė‰―”{‚ā‚Ė”Z“x‚ÅŠÜ‚Ü‚ę‚Ä‚Ē‚é‚ą‚Æ‚Š‚í‚Đ‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚·BŽå—Ž‰Œ‚æ‚č•›—Ž‰Œ‚Ė‚Ų‚Ī‚ŠŠëŒŊ‚Č‚Ė‚Å‚·v‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚ū‚ŧ‚Ī‚Å‚·Bthe secondhand smoke‚ÆŒū‚Ī‚ƁAˆę“xŽg‚Á‚―‰Œ‚Å‚·‚Đ‚įA‹i‰ŒŽŌ‚Š‹z‚Á‚Ä‚Đ‚į‚Ü‚―”x‚ĖŠO‚É‚Í‚Ŧ‚ū‚ĩ‚―‰Œ‚É‚Č‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Campaign for the prevention of passive smoking in Yamaguchi Prefecture

 

How can we avoid gPassive Smoking,h that is, non-smokers breath in the smoke of smokers? We want to prevent passive smoking because we suffer health damages by breathing in the secondary smoke that includes more harmful substances than the primary smoke that smokers breath in.

 

To prevent these damages, the Yamaguchi Prefectural Government started a campaign at the end of 2002 that smokers smoke only at the designated smoking areas. The Health Promotion Law will be implemented in May this year and will state that people can smoke only at the designated smoking areas in the public places such as theaters and department stores.

 

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Si‚‚Ԃ ‚ņ‚ąA5 May 08j

 

gCampaign for No Passive Smoking in Yamaguchi Prefectureh

 

How can we deal with passive smoking that we are forced to inhale other personfs smoke though you do not smoke? We want to avoid passive smoking because we suffer damages from inhaling side-stream smoke that includes more harmful components than mainstream smoke does.

 

To protect people from the damage by passive smoking, the government of Yamaguchi prefecture has started a campaign to separate smoking areas in the end of 2002. The Health Promotion Law will be enforced in this May. The law stipulates the responsibility for management to prevent passive smoking in the public place such as theaters and department stores.

 

“Yí

 

gCampaign for No Passive Smoking in Yamaguchi Prefecture1h

 

How can we2 deal with passive smoking that we are forced to inhale other personfsf smoke though you do not smoke? We want to avoid passive smoking because we suffer damages from inhaling the side- stream of smoke3 that contains includes more harmful components than the main stream of smoke that the smoker himself inhales does.

 

To protect people from the damage by passive smoking, the gGovernment of Yamaguchi pPrefecture has started a campaign to set up separate smoking areas in public places in the end of 2002. The Health Promotion Law will be enforced in this May. The law stipulates the responsibility for management to prevent passive smoking4 in the public place such as theaters and department stores.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       ŒĐo‚ĩ‚Ė•t‚Ŋ•û‚Í‚Ē‚ë‚Ē‚ë‚ ‚č‚Ü‚·BĄ“ú‚Ė‰pŽšV•·‚ĖŒĐo‚ĩ‚ð’ē‚Ũ‚Ä‚Ý‚é‚Æ‚VŠ„‚Ū‚į‚Ē‚Š•ķ‚ĖŒ`‚ĖŒĐo‚ĩ‚Å‚ĩ‚―BYamaguchi Prefecture Starts No Passive Smoking Campaign‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚Ī‚É‚Č‚é‚Å‚ĩ‚å‚ĪB•ķ‚ĖŒ`‚ðŽæ‚Á‚―ŒĐo‚ĩ‚Š‚ą‚ņ‚Č‚É‘―‚Ē‚Æ‚Í‹Á‚Ŧ‚Å‚ĩ‚―B

 

2.       We‚ðŽåŒę‚É‚·‚é‚Æ–â‘č‚Šg‹ß‚ÉŠī‚ķ‚į‚ę‚Ä‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪBŽŸ‚Ėƒpƒ‰ƒOƒ‰ƒt‚Å‚ÍŽRŒûŒ§‚Š‚Å‚Ä‚­‚é‚Ė‚ÅTo protect people from passing smoking‚Š“K“–‚Å‚·‚ˁBTo protect us from passive smoking‚Æ‚·‚é‚ƁAŽ„‚āŽRŒûŒ§‚ɏZ‚ņ‚Å‚Ē‚é‚Ė‚Đ‚Č‚ÆA•sŽĐ‘R‚ČŠī‚ķ‚É‚Č‚č‚Ü‚·B

 

3.       uŽå—Ž‰ŒvAu•›—Ž‰Œv‚Æ‚Ē‚ĪVŒę‚Ė•\Œŧ‚Íthe side stream of smoke, the main stream of smoke‚Æof‚ð“ü‚ę‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB‰pŒę‚Í–žŽŒ‚ð‚‚Ȃ°‚é‚Æ–žŽŒŠÔ‚ĖŠÖŒW‚Š‚í‚Đ‚į‚Č‚­‚Č‚éA‚Æ‚Ē‚ĪŒ‡“_‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B‚ą‚ą‚Åof‚ð“ü‚ę‚é‚Æthe side stream‚Æthe main stream‚Ė‘Δ䂊‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚ĩ‚Ü‚·B

 

4.       uŽó“Ū‹i‰Œ–hŽ~‚ð–ū‹L‚ĩ‚―v‚͂‚Ԃ ‚ņ‚ą‚ģ‚ņ‚Ė‰ðŽß‚Ė‚æ‚Ī‚ɁuÓ”CŽŌ‚ÉŽó“Ū‹i‰Œ–hŽ~‚Ė‘΍ô‚ð‚Æ‚é‚ą‚Æ‚ð‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚Æ‹`–ą•t‚Ŋ‚―v‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Å‚ĩ‚å‚Ī‚ˁB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gCampaign for No Passive Smoking in Yamaguchi Prefectureh

 

How can we deal with passive smoking that we are forced to inhale other personsf smoke though you do not smoke? We want to avoid passive smoking because we suffer from inhaling the side stream of smoke that contains more harmful components than the main stream of smoke that the smoker himself inhales.

 

To protect people from passive smoking, the Government of Yamaguchi Prefecture has started a campaign to set up separate smoking areas in public places in the end of 2002. The Health Promotion Law will be enforced this May. The law stipulates the responsibility for management to prevent passive smoking in the public place such as theaters and department stores.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚ģ‚­‚įA7 December 06j

 

"A movement of Smoking Area Separation in Yamaguchi Prefectureh

 

How can we deal with gsecond-hand tobacco smokeh that we are forced to inhale although we do not smoke? The reason of necessity of secondhand smoke privation is that we may ruin our health by breathing harmful secondhand smoke that contains much noxious substances than firsthand smoke.

 

To address this problem, Yamaguchi prefectural government has launched a campaign to promote of separation of smoking area since the end of 2002. A new health enhancement law that stipulates the obligation of smoking area separation in crowding places such as theaters and department stores will be put in effect in May.

 

“Yí

"A movement of Smoking Area Separation in Yamaguchi Prefecture Starts a Campaign to Separate Smoking Areas in Public Places1h

 

How can we deal with gsecond-hand tobacco cigarette2 smokeh that we are forced to inhale although we do not smoke? Preventing smoking secondhand cigarette smoke (called passive smoking) is important because3 The reason of necessity of secondhand smoke privation is that we may ruin our health by breathing harmful secondhand cigarette smoke that contains much more noxious substances4 than firsthand cigarette smoke.

 

To address this problem, the Yamaguchi prefectural government has launched a campaign to promote of separation of separate5 smoking areas in public places since in the end of 2002. A new health enhancement law that stipulates the obligation of separating smoking areas separation in crowding public places such as theaters and department stores will be put into effect in May 2003.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       “ú–{•ķ‚ĖŒĐo‚ĩ‚Í–žŽŒ‹å‚Å‚·‚ŠA‰p•ķ‚Å‚Í“Á‚É–žŽŒ‹å‚Å•\Œŧ‚·‚é•K—v‚Í‚ ‚č‚Ü‚đ‚ņB“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚É•ķ‚É‚·‚é‚Æ•\Œŧ‚Š‚â‚ģ‚ĩ‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

2.       tobacco‚ÍŠĢ‚Đ‚ĩ‚―‰Œ‘‚Ė—t‚Ė‚ą‚Æ‚Å‚·B‚ą‚ę‚Đ‚į‚Ē‚ë‚Ē‚ë‚ČŽí—Þ‚Ėƒ^ƒoƒRi—tŠŠAŽ†ŠŠƒ^ƒoƒRiƒVƒKƒŒƒbƒgjA‚݃^ƒoƒR‚Č‚Įj‚ð‚‚­‚č‚Ü‚·B“ú–{‚Å‚ÍŽ†ŠŠƒ^ƒoƒR‚ŠŽå—Ž‚Å‚·‚Đ‚įA‚ą‚ą‚Å‚Ícigarette smoke‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

3.       The reason that smoking ban is necessary is A.‚Æ‚Ē‚Ī•\Œŧ‚ā‚Å‚Ŧ‚Ü‚·‚ŠASmoking ban is necessary because A.‚Æ‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

4.       substance‚Æ’P”‚ŏW‡–žŽŒ‚Ė‚Æ‚Ŧ‚ƁAsubstances‚Æ•Ą”‚É‚ĩ‚Ä‚ŧ‚ę‚ž‚ę‚Ėƒ‚ƒm‚𐔂Ķ‚é‚Æ‚Ŧ‚Š‚ ‚č‚Ü‚·‚ŠA‚ą‚ą‚ł̓‚ƒm‚ĖŽí—Þ‚Š‘―‚Ē‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚čA—LŠQ•ĻŽŋ‚Ė—Ę‚Š‘―‚Ē‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Č‚Ė‚Åsubstance ‚ðW‡–žŽŒ‚Æ‚·‚é‚Ė‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

5.       a campaignŽĐ‘Ė‚É‚ ‚é‚ą‚Ƃ𐄐i‚·‚é‚Æ‚Ē‚ĪˆÓ–Ą‚ŠŠÜ‚Ü‚ę‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚ŁAa campaign to separate ~‚Å‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

" Yamaguchi Prefecture Starts a Campaign to Separate Smoking Areas in Public Placesh

 

How can we deal with gsecondhand cigarette smokeh that we are forced to inhale although we do not smoke? Preventing smoking secondhand cigarette smoke (called passive smoking) is important because we may ruin our health by breathing harmful secondhand cigarette smoke that contains much more noxious substance than firsthand cigarette smoke.

 

To address this problem, the Yamaguchi prefectural government has launched a campaign to separate smoking areas in public places in the end of 2002. A new health enhancement law that stipulates the obligation of separating smoking areas in public places such as theaters and department stores will be put into effect in May 2003.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qirikarika, 27 December 05j

 

Anti passive smoking campaign at Yamaguchi prefecture

 

The efpassive smokeff that non smokers have draw in smorkersf smoke should be managed. The side stream smoke which contains so much toxic substance is more harmful than the smoke which smokers draw. And non smokers suffer their health regardless of their intention. So, stopping passive smoking is strongly requested.

 

To prevent such passive smoking, Yamaguchi Prefecture started new campaign to divide smoking and nonsmoking areas as from the end of 2002. As from coming May, health promoting law that indicate stopping passive smoking at the place where many people gather like theater and department store is scheduled to be enactment.

 

“Yí

 

Anti pPassive sSmoking cCampaign at in Yamaguchi pPrefecture

 

The efpassive smokeff that non- smokers have draw in inhale smorkers smokersf smoke should be managed prevented. The side stream smoke which contains so much toxic substance is more harmful than the main stream1 smoke which smokers draw inhale. And non- smokers suffer their health damages regardless of against their intention2. So, stopping passive smoking is strongly requested needed.

 

To prevent such passive smoking, Yamaguchi Prefecture started a new campaign to divide separate smoking areas and from nonsmoking areas3 as from of the end of 2002. As from In coming May, a health promoting law that indicate stopping prohibits passive smoking at the places where many people gather like a theater and a department store is scheduled to be enactment implemented.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       the side stream‚Æthe main stream‚ƑΔ䂷‚é‚Æ‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       uŽĐ•Š‚ĖˆÓŽv‚É‚Đ‚Đ‚í‚į‚ļv‚Æ‚ ‚č‚Ü‚·‚ŠA‹Ö‰ŒŽŌ‚ÍŽó“Ū‹i‰Œ‚É”―‘΂ȂĖ‚Å‚·‚Đ‚įAuˆÓŽv‚É”―‚ĩ‚āv‚Š‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚·‚é‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

3.       ‚S”N‘O‚ɍL“‡‚Ė‘åŠw‚É‹‚―‚Æ‚Ŧ‚ɁA\“ā‚Í•Š‰Œ‚Å‚ĩ‚―‚ŠA‚ą‚Ė•Š‰Œ‚Š‰―‚Ė‚ą‚Æ‚Đ‚í‚Đ‚č‚Ü‚đ‚ņ‚Å‚ĩ‚―BŽ„‚ĖZ‚Þ’Ž‚Å‚ā‚ĩ‚΂į‚­‘O‚Ü‚Å‚Í•Š‰Œ‚Š‚ ‚č‚Ü‚ĩ‚―‚ŠA‚Ē‚Ü‚ÍŒö‹Ī‚ĖŒš•Ļ‚Í‚·‚Ũ‚Ä‹Ö‰Œ‚É‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚·Bdivide‚æ‚č‚āseparate‚Ė‚Ų‚Ī‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Anti Passive Smoking Campaign in Yamaguchi Prefecture

 

The efpassive smokeff that non-smokers inhale smokersf smoke should be prevented. The side stream smoke which contains so much toxic substance is more harmful than the main stream smoke which smokers inhale. And non-smokers suffer health damages against their intention. So, stopping passive smoking is strongly needed.

 

To prevent such passive smoking, Yamaguchi Prefecture started a new campaign to separate smoking areas from nonsmoking areas as of the end of 2002. In coming May, a health promoting law that prohibits passive smoking at the places where many people gather like a theater and a department store is scheduled to be implemented.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Pi‚Ē‚ļ‚݁A14 Feb 03j

 

gAnti Passive-Smoking Campaign in Yamaguchi Prefectureh

 

Non-smokers inhale cigarette smokes of smokers around them. This is called passive smoking. Passive smokers inhale secondary smokes that contain more harmful particles than primary smokes that smokers inhale. They have to take health risks unwillingly without their own will. That is why we have to take some actions to prevent passive smoking.

 

In the end of 2002, the Government of Yamaguchi Prefecture started an anti passive-smoking campaign to reduce such health risk. In May, 2003, the government will start a new health campaign that includes non-smoking at public places such as theaters and department stores.

 

“Yí

 

gAnti Passive-Smoking Campaign in Yamaguchi Prefectureh

 

Non-smokers inhale cigarette smokes of smokers around them. This is called passive smoking. Passive smokers inhale secondary smokes that contains more harmful particles than primary smokes that smokers inhale. They have to take health risks unwillingly without their own will participating themselves. That is why we have to take some actions to prevent passive smoking1.

 

In At the end of 2002, the Government of Yamaguchi Prefecture started an anti passive-smoking campaign to reduce such the health risk of passive smoking2. In May, 2003, the government will start a new health campaign that includes non-smoking at in public places such as theaters and department stores.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       uŽĐ•Š‚Í‚―‚΂ą‚ð‹z‚í‚Č‚Ē‚Ė‚ɁAŽü‚č‚Ėl‚Šo‚·‚―‚΂ą‚Ė‰Œ‚ð‹z‚Á‚Ä‚ĩ‚Ü‚ĪuŽó“Ū‹i‰Œv‚Í‚Į‚Ī‚É‚Đ‚Č‚į‚Č‚Ē‚ЁBv‚Í‚ē‚­•’Ę‚Ė“ú–{Œę‚Å‚·‚ŠA‰pŒę‚Å“ā—e‚ð•\Œŧ‚ĩ‚æ‚Ī‚Æ‚·‚é‚ƁA‰―‚ðŽåŒę‚É‚ĩ‚―‚į‚Æ‚Ü‚Į‚Ē‚Ü‚·B“ú–{Œę‚Ė“ā—e‚ð•Š‰ð‚·‚é‚ÆŽŸ‚Ė‚æ‚Ī‚Č‚é‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

uŽ„‚͉Œ‘‚ð‹z‚í‚Č‚ĒBv

u‚ĩ‚Đ‚ĩA‚í‚―‚ĩ‚́A‚―‚΂ą‚ð‹z‚Īl‚Ė‰Œ‚ð‹z‚Á‚Ä‚ĩ‚Ü‚ĪBv

u‚ą‚ę‚ðŽó“Ū‹i‰Œ‚Æ‚Ē‚ĪBv

uŽ„’B‚ÍŽó“Ū‹i‰Œ‚ð–hŽ~o—ˆ‚Č‚Ē‚ЁHv

 

I do not smoke.

But I inhale smoke of smokers.

This is called passive smoking.

Can we prevent secondary smoking?

 

Å‰‚Ė“ņ‚‚Ė•ķ‚ð˜AŒ‹‚ĩ‚āAŽŸ‚Ė‚æ‚Ī‚ɏo—ˆ‚Ü‚·B

 

Even though I do not smoke cigarettes myself, I am forced to inhale smoke of smokers around me. This is called passive smoking. Can we do something to prevent secondary smoking?

 

‚Ē‚ļ‚Ý‚ģ‚ņ‚́u‚í‚―‚ĩv‚Ė‘ã‚í‚č‚Ɂu‚―‚΂ą‚ð‹z‚í‚Č‚Ēlv‚ðŽåŒę‚É‚ĩ‚ÄŽŸ‚Ė‚æ‚ĪŠČŒ‰‚É•\Œŧ‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B

 

Non-smokers inhale cigarette smoke of smokers around them. This is called passive smoking.

 

2.       “ú–{Œę‚ĖŠīŠo‚Å‚Í‚ą‚ą‚É“Yí—á‚Ė‚æ‚Ī‚É‚ā‚Īˆę“xpassive smoking‚ð“ü‚ę‚é‚Ė‚Í—]Œv‚Č‚æ‚Ī‚ÉŒĐ‚Ķ‚Ü‚·‚ŠA‰pŒę‚Å‚Ísuch health risk‚ū‚Ŋ‚Å‚Í‚ ‚Ē‚Ü‚Ē‚ģ‚ŠŽc‚č‚Ü‚·Bpassive smoking‚ð•ķ‚Ė’†‚Å‚­‚č‚Đ‚Ķ‚·‚ą‚ƂŁA•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‚‚ȂŠ‚č‚Š—Į‚­‚Č‚é‚Æ‚Ē‚Ī—˜“_‚ā‚ ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gAnti Passive-Smoking Campaign in Yamaguchi Prefectureh

 

Non-smokers inhale cigarette smoke of smokers around them. This is called passive smoking. Passive smokers inhale secondary smoke that contains more harmful particles than primary smoke that smokers inhale. They have to take health risks unwillingly without  participating themselves. That is why we have to take some action to prevent passive smoking.

 

At the end of 2002, the Government of Yamaguchi Prefecture started an anti passive-smoking campaign to reduce the health risk of passive smoking. In May 2003, the government will start a new health campaign that includes non-smoking in public places such as theaters and department stores.

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚T@uƒRƒ“ƒxƒj‚Å“dŽqŽæˆøv

 

V”N‘XAƒRƒ“ƒrƒjÅ‘åŽč‚ĖƒZƒuƒ“EƒCƒŒƒuƒ“EƒWƒƒƒpƒ“‚Šƒ\ƒj[‚Č‚Į‚Æ’ņŒg‚ĩ‚ăRƒ“ƒrƒj‚ðŠj‚Æ‚·‚é“dŽqĪŽæˆø‚Ė“WŠJ‚ð•\–ūA‘ą‚Ē‚ătƒ@ƒ~ƒŠ[ƒ}[ƒg‚Č‚ĮƒRƒ“ƒrƒjŒÜŽÐ‚ā“Ŋ•Š–ė‚Å’ņŒg‚·‚é‚Æ”­•\‚ĩ‚―B

 

ŽQ‰Á“X•Ü”‚Í—žŽŌ‡‚í‚đ‚Ä“ņ–œ“ņįŒÜ•S‚É‚Ė‚Ú‚éB‚ą‚ę‚ɃCƒ“ƒ^[ƒlƒbƒgã‚Ė‰ž‘z“X•Ü‚Š˜A“Ū‚·‚é‚ą‚ƂŁAŽæˆĩ•i–Ú‚Ė”ō–ô“I‚Č‘‘å‚ŠŒĐž‚Ü‚ę‚éB‘―‹@”\‰ŧ‚ŃRƒ“ƒrƒj‚ĖŽÐ‰ïƒCƒ“ƒtƒ‰‰ŧ‚Ši‚݁AÁ”ïŽŌ‚Ė‘I‘ðŽˆ‚ð–L‚Đ‚É‚·‚é‚Æ‚Æ‚ā‚ɁA•Ä‘‚É”ä‚Ũ—§‚ŋ’x‚ę‚―“ú–{‚Ė“dŽqĪŽæˆøŠg‘å‚É’e‚Ý‚ð‚‚Ŋ‚é‚ą‚Æ‚É‚Č‚č‚ŧ‚Ī‚ūB

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚ViLucca, 11 October 11j

 

Convenient Stores Start an Electric Business

 

At the beginning of the new year, Seven-Eleven Japan Inc., a leading convenient store company, announced that they would participate in electronic marketplace in cooperation with companies such as Sony Corporation. Following the announcement, other five convenient store companies such as Familymart Co. would join into the same field. Using convenience store networks, these convenient store companies are expecting to dramatically increase products which can be dealt with throughout the Internet. This is because altogether 22,500 convenient stores are available nationwide and virtual shops are set up on the Internet. With the improvement of infrastructure in the convenience stores, the companies can offer yet more choices for products to their costumers. The new system will trigger the widespread use of Japan's electric business that have lagged significantly behind the US.

 

“Yí

 

Convenient Stores Start On-Line an Electric Business Stores

 

At the beginning of the new year, Seven-Eleven Japan Inc., a leading convenient store company, announced that they would participate in an electronic marketplace in cooperation with other companies such as Sony Corporation. Following the announcement, other five convenient store companies such as Familymart Co. also said that they would join into the same electronic marketplace field. Using their current convenience store networks, these convenient store companies are expecting to dramatically increase products which can be sold dealt with throughout on the Internet. This is because altogether 22,500 convenient stores are available nationwide and virtual shops are set up on the Internet. With the improvement of in the infrastructure of in the convenience stores, they the companies can offer yet more choices of for products to their costumers. The new system will trigger a the widespread use of Japan's electric businesses that have been laggeding significantly behind the US.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Convenient Stores Start On-Line Business Stores

 

At the beginning of the new year, Seven-Eleven Japan Inc., a leading convenient store company, announced that they would participate in an electronic marketplace in cooperation with other companies such as Sony Corporation. Following the announcement, other five convenient store companies such as Familymart Co. also said that they would join the same electronic marketplace. Using their current convenience store network, these convenient store companies are expecting to dramatically increase products which can be sold on the Internet. This is because altogether 22,500 convenient stores are available nationwide and virtual shops are set up on the Internet. With the improvement in the infrastructure of the convenience stores, they can offer yet more choices of products to their costumers. The new system will trigger a widespread use of Japan's electric businesses that have been lagging significantly behind the US.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Uimxtomi, 22 Aug 11j

 

gE-commerce at Convenience Storesh

 

Early in the new year, Japanfs convenience store giant Seven-Eleven Japan announced that it would introduce electronic business transactions (casually called e-commerce) through its convenience store network in alliance with Sony Corporation and other companies. Other five major convenience store chains including FamilyMart immediately followed suit, announcing that they would form another alliance in the same business field. Together, the number of the convenience stores participating amounts to some 22,500. If these stores work with virtual shops already on the Internet, a significant increase in the number of product lines available for e-commerce will be expected. These new features will expedite the process of the convenience stores becoming a form of social infrastructure, adding impetus to the expansion of e-commerce in Japan that has been lagging behind the US, while offering consumers diverse choices.

 

“Yí

 

gE-commerce at Convenience Storesh

 

Early in the new year, Japanfs convenience store giant, Seven-Eleven Japan, announced that it would introduce electronic business transactions (casually popularly known as called e-commerce) through its convenience store network in alliance with Sony Corporation and other companies. Other five major convenience store chains including FamilyMart immediately followed suit, announcing that they would form another alliance in the same business field. Together, the number of the convenience stores participating in e-commerce will amounts to some 22,500. If these stores work with virtual shops already on the Internet, a significant increase in the number of product lines available for e-commerce will be expected. These new features will accelerate expedite the process of the convenience storesf becoming a form of social infrastructure, adding impetus to the expansion of e-commerce in Japan that has been lagging behind the US, while offering consumers more diverse choices.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gE-commerce at Convenience Storesh

 

Early in the new year, Japanfs convenience store giant, Seven-Eleven Japan, announced that it would introduce electronic business transactions (popularly known as  e-commerce) through its convenience store network in alliance with Sony Corporation and other companies. Other five major convenience store chains including FamilyMart immediately followed suit, announcing that they would form another alliance in the same business field. Together, the number of the convenience stores participating in e-commerce will amount to some 22,500. If these stores work with virtual shops already on the Internet, a significant increase in the number of product lines available for e-commerce will be expected. These new features will accelerate the process of the convenience storesf becoming a form of social infrastructure, adding impetus to the expansion of e-commerce in Japan that has been lagging behind the US, while offering consumers more choices.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚TiKalo, 19 January 10j

 

"Convenience Stores will Launch E-Commerce Servicesh

 

Just at the beginning of this year, Seven-Eleven Japan, the largest convenience store chain, announced that it will launch e-commerce services in cooperation with Sony Corp. and other companies. Five other convenience store chains such as Family Mart also announced that they will tie up on e-commerce services.

 

The two e-commerce services will link 22,500 nationwide outlets run by those convenience store chains with their web shops, which is expected to skyrocket the number of goods and services available. 

 

Convenience stores are expanding their functions and contributing to the improvement of infrastructure. Introducing e-commerce services this time will probably add momentum to the spread of e-commerce services in Japan that has fallen behind the U.S.

 

“Yí

 

"Convenience Stores will Launch E-Commerce Servicesh

 

Just at the beginning of this year, Seven-Eleven Japan, the largest convenience store chain, announced that it will would1 launch e-commerce services in cooperation with Sony Corp. and other companies. Five other convenience store chains such as Family Mart also announced that they would will jointly start their tie up on e-commerce services.

 

These two e-commerce services will link cover altogether 22,500 stores nationwide outlets run by those convenience store chains. When these stores are added to with their current web shops2, which is expected to skyrocket the number of goods and services available for e-commerce will skyrocket. 

 

Convenience stores in Japan have been are expanding their functions and contributing to the improvement of social infrastructure for consumers. Introducing e-commerce services this time will probably add momentum to the spread of e-commerce services in Japan that has fallen behind the U.S.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       Ŧ—ˆ‚Ėo—ˆŽ–‚Å‚·‚ŠAŽž§‚Ɉę’v‚Åannounced‚ɍ‡‚í‚đ‚ĉߋŽŒ`‚É‚ĩ‚Ü‚·B

 

2.       ‚ą‚Ī‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š22,500‚Ė“X‚ÆŠų‚É‚ ‚éƒEƒFƒuƒXƒgƒA‚Æ‚ĖŠÖŒW‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Convenience Stores will Launch E-Commerce Servicesh

 

Just at the beginning of this year, Seven-Eleven Japan, the largest convenience store chain, announced that it would launch e-commerce services in cooperation with Sony Corp. and other companies. Five other convenience store chains such as Family Mart also announced that they would jointly start their e-commerce services.

 

These two e-commerce services will cover altogether 22,500 stores run by those convenience store chains. When these stores are added to their current web shops, the number of goods and services available for e-commerce will skyrocket. 

 

Convenience stores in Japan have been expanding their functions and contributing to the improvement of social infrastructure for consumers. Introducing e-commerce services this time will add momentum to spread e-commerce services in Japan that has fallen behind the U.S.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Si‚Đ‚ĒA23 Aug 08j

 

E-commerce at Convenience Store

 

At the beginning of the New Year, Seven-Eleven Japan, a leading convenience store company in Japan, announced that they would promote an e-commerce jointly with Sony and so on that regards convenience store as a core of business. Following the announcement, five convenience store companies such as gFamily Marth also have announced to affiliate each other in the same field. The number of the shops that participate in the e-commerce is estimated to be 22,500 in total. In addition to these shops, association of virtual shops on the internet will enhance enormously the number of items at e-commerce . This trading system will promote the infrastructure of convenience store by providing many function and will increase options for consumers Therefore the system will enhance the dissemination of e-commerce that was at slow pace in Japan compared with United States.

 

“Yí

 

E-commerce at Convenience Stores

 

At the beginning of the new year New Year, Seven-Eleven Japan, a leading convenience store company in Japan, announced a plan that they would promote an e-commerce jointly with Sony and so on. In this plan, that regards1 convenience stores will be as a cores of e-business. Following the announcement, five convenience store companies such as gFamily Marth also have announced to join this plan2 affiliate each other in the same field. The number of the shops that participate in the this e-commerce plan is estimated to be 22,500 in total. In addition to these shops convenience stores, association of virtual shops on the internet will enhance enormously increase the number of items available for at e-commerce . This trading shopping system will promote enhance the role infrastructure of convenience stores as a social infrastructure3 by that providinges many function services and shopping will increase options for consumers. Therefore, the system will enhance the dissemination development of e-commerce in Japan that has been progressing was at a slower pace in Japan compared with United States than the United States.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‚Ų‚Ú‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·‚Š”ƒ–Š‚í‚Đ‚č“ï‚ĒŠ‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B

 

1.       that they would promote an e-commerce jointly with Sony and so on that regards convenience store as a core of business‚ĖŠÖŒW‘ã–žŽŒthat‚Ė‘O‚Ée-commerce‚ÆSony and so on‚Š‚ ‚čAthat‚Š‚Į‚ŋ‚į‚ðŽw‚·‚Ė‚Đ‚í‚Đ‚č“ï‚Ē‚Å‚·B“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚Éannounced a plan‚Æ‚ĩ‚āAIn this plan,‚ÆŽŸ‚Ė•ķ‚Æ‚Ė‚‚ȂŠ‚č‚ð‚æ‚­‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

2.       have announced to affiliate to this plan each other in the same field‚Æ‚Č‚č‚Ü‚·‚ŠA“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚É•―ˆÕ‚ČŒū—t‚ðŽg‚Ē‚Ü‚ĩ‚―B

 

3.       This trading shopping system will promote the infrastructure of convenience store by adding providing many new functions and will increase increasing new options for consumers.‚Æ‚·‚é‚ą‚Æ‚āo—ˆ‚Ü‚·‚ŠA‚ą‚Ī‚·‚é‚Ɓu“dŽqŽæˆø‚ŠƒRƒ“ƒxƒj‚ĖƒCƒ“ƒtƒ‰‚ð[ŽĀ‚ģ‚đ‚év‚Æ‚Č‚čA“ú–{•ķ‚Ėu‘―‹@”\‰ŧ‚ŃRƒ“ƒxƒjŽĐ‘Ė‚ŠŽÐ‰ïƒCƒ“ƒtƒ‰‚Ėˆę•”‚Æ‚Č‚év‚Æ“ā—e‚Šˆá‚Á‚Ä‚Ŧ‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

E-commerce at Convenience Stores

 

At the beginning of the new year, Seven-Eleven Japan, a leading convenience store company in Japan, announced a plan that they would promote e-commerce jointly with Sony and so on. In this plan, convenience stores will be cores of e-business. Following the announcement, five convenience store companies such as gFamily Marth also announced to join this plan. The number of the shops that participate in this e-commerce plan is estimated to be 22,500 in total. In addition to these convenience stores, virtual shops on the internet will enormously increase the number of items available for e-commerce. This shopping system will enhance the role of convenience stores as a social infrastructure that provides many services and shopping options for consumers. Therefore, the system will enhance the development of e-commerce in Japan that has been progressing at a slower pace than the United States.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚ģ‚­‚įA9 December 06j

 

" Seven-Eleven Start E-commerce"

 

Just after becoming to the New Year, Seven-Eleven Japan, the biggest convenience store in Japan, announced that it would start electronic trading system based on its stores jointly with Sony. Then other convenient stores such as Family Mart also announced that they would align each other to get into the same field.

 

The number of the stores which participate in thee-commerce system seems to reach to 225,000 allover Japan. And more joins from virtual shops set up on the Internet would significantly increase the number of the goods which are traded through e-commerce system. This new trading way would improve the infrastructure of the convenience stores by giving more functional aspects and it may also broadly boost the e-commerce business in Japan that lags behind the United States as well as offering broader selections of goods to consumers.

 

“Yí

 

" Seven-Eleven Start E-commerce1"

 

Right Just after becoming to the New Yearfs Day2, Seven-Eleven Japan, the biggest convenience store in Japan, announced that it would start introduce an electronic trading commerce system3 based on its stores jointly with Sony and other companies4. Then other convenientce  stores such as Family Mart also announced that they would align get together each other to get into the same field.

 

The number of the stores which participate in these thee-electronic commerce systems will seems to reach to 225,000 nationwide allover Japan. These electronic commerce systems will link to And more joins from virtual shops set up on the Internet and would significantly increase the number of the goods which are can be purchased traded through e-commerce system5. This new system trading way would will improve the infrastructure of the convenience stores by giving them more functional aspects functions and it may also broadly boost the e-commerce business in Japan6 that has been lagsging behind the United States as well as offering broader selections of goods to consumers7.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       •ķÍ‚Ė“ā—e‚ð—v–ņ‚ĩ‚―‚í‚Đ‚č‚â‚·‚ĒŒĐo‚ĩ‚Å‚·‚ˁB

 

2.       ‚ą‚Ė‹LŽ–‚ŠuV”N‘Xv‘‚Đ‚ę‚―‚ā‚Ė‚Č‚Ė‚ŁA‹GßŠī‚ðo‚·‚―‚߂ɁuV”N‘Xv‚ÆŒū‚Á‚―‚Ė‚Å‚ĩ‚å‚ĪB’P‚ɐV”N‚Ė‰‚߂ɁA‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Č‚įEarly in the new year‚Å‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

3.       ƒlƒbƒgã‚ÅŠ”‚Ė”„”ƒ‚ð‚·‚é‚ą‚Æ‚Šelectronic trading‚Æ‚Ē‚Ī•\Œŧ‚Å’č’…‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚ŁA‚ą‚ą‚Å‚Ían electronic commerce system‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

4.       uƒ\ƒj[‚Č‚Į‚Ɓv‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚Ī‚ȁAu`‚Č‚Į‚Ɓv‚Æ‚Ē‚ĪžB–†‚Č•\Œŧ‚ŠV•·‹LŽ–‚É‘―‚­‚ ‚čA‚ą‚Ė“YíuĀ‚ł́A‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚ȁu‚Č‚Į‚Ɓv‚ÍČ—Š‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ē‚Å‚·A‚ÆŒū‚Á‚Ä‚Ŧ‚Ü‚ĩ‚―B‚ĩ‚Đ‚ĩ‚ą‚ą‚ł́Aƒ\ƒj[‚ū‚Ŋ‚Å‚Č‚­‚Ų‚Đ‚Ė‰ïŽÐ‚āŽQ‰Á‚ĩ‚āA‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Š‘åØ‚ȏî•ņ‚É‚Č‚č‚Ü‚·B

 

5.       u‚ą‚ę‚ɃCƒ“ƒ^[ƒlƒbƒgã‚Ė‰ž‘z“X•Ü‚Š˜A“Ū‚·‚é‚ą‚ƂŁAŽæˆĩ•i–Ú‚Ė”ō–ô“I‚Č‘‘å‚ŠŒĐž‚Ü‚ę‚éBv‚́u‚ą‚ę‚įV‚―‚Č“dŽqƒRƒ}[ƒX‚̓Cƒ“ƒ^[ƒlƒbƒgã‚Ė‰ž‘z“X•Ü‚ƘA“Ū‚·‚éB‚ŧ‚ĩ‚Ä“dŽqƒRƒ}[ƒX‚ōw“ü‚Å‚Ŧ‚é•i–Ú‚ð”ō–ô“I‚É‘‰Á‚·‚éBv‚Æ“ņ‚‚Ė•”•Š‚É•Š‚Ŋ‚ÄŒū‚Ē’ž‚·‚ƉpŒę•\Œŧ‚Š‚â‚ģ‚ĩ‚­‚Č‚č‚Ü‚·B‚ą‚ę‚ňö‰ĘŠÖŒW‚͏\•Š‚É–ūŠm‚É‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚·Bˆę”Ę“I‚ɁAŽåŒę‚ð’·‚Ē–žŽŒß‚É‚·‚é‚Æ•ķ‚Š‚í‚Đ‚č“ï‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

6.       u“ú–{‚Ė“dŽqĪŽæˆøŠg‘å‚É’e‚Ý‚ð‚‚Ŋ‚é‚ą‚Æ‚É‚Č‚č‚ŧ‚Ī‚ūBv ‚Æ‚ ‚č‚Ü‚·‚ŠAu“ú–{‚Ė“dŽqĪŽæˆø‚ðŠg‘å‚·‚é‚Đ‚ā‚ĩ‚ę‚Č‚Ēv‚ÆŒū‚Ē’ž‚ĩ‚āAmay‚ū‚Ŋ‚Å‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

7.       ‚ą‚Ė“ā—e‚Í‚·‚Å‚É•ķÍ‚ɏo‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚ÅČ—Š‚ĩ‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

" Seven-Eleven Start E-commerce1"

 

Right after New Yearfs Day, Seven-Eleven Japan, the biggest convenience store in Japan, announced that it would introduce an electronic commerce system jointly with Sony and other companies. Then other convenience stores such as Family Mart also announced that they would get together to get into the same field.

 

The number of the stores which participate in these electronic commerce systems will  reach 225,000 nationwide. These electronic commerce systems will link to virtual shops on the Internet and significantly increase the number of the goods which can be purchased through e-commerce. This new system will improve the infrastructure of the convenience stores by giving them more functions and may boost e-commerce business in Japan that has been lagging behind the United States.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qirikarika, 27 December 05j

 

Electronic commerce at convenience store

 

At the very beginning of the year the biggest convenience store, Seven Eleven Japan announced to enter into convenience store oriented electronic commerce in comparison with SONY and so on. And the other five convenience stores, such as Family Mart also announced to corporate in same field. The total number of participating shops exceeds 22500 altogether. Besides being connected by imaginary shops on the internet, the rapid increase of item variety is expected. As the convenience stores get many functions, they would become social infrastructure. Then the stores would enrich consumersf options and trigger the expansion of Japanese electronic commerce having been behind the USA.

 

“Yí

 

Electronic cCommerce at cConvenience sStores

 

At In the very beginning of the new year1, the biggest convenience store chain, Seven Eleven Japan announced to enter into convenience store oriented electronic commerce centered around convenience stores2 in comparison corporation with SONY and so on. And the other five convenience stores chains, such as Family Mart also announced to corporate enter into the same field. The total number of participating shops exceeds 22,500 altogether. Besides Moreover, 3being connected by to imaginary virtual shops on the internet, the number of items available via electronic commerce4 the rapid increase of item variety is expected to rapidly increase. As the convenience stores get acquire many new functions, they would will5 become a new form of social infrastructure. Then the convenience stores would will enrich consumersf options and can trigger the expansion of Japanese electronic commerce that has having been left behind that in the USA.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       uV”Nv‚Š‘åØ‚Č‚Ė‚ŁAthe new year‚Æ‚ĩ‚Ü‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       uƒRƒ“ƒrƒj‚ðŠj‚Æ‚·‚é“dŽqĪŽæˆøv‚ðconvenience store oriented electronic commerce‚Æ‚ĩ‚Ä‚āˆÓ–Ą‚Í‚í‚Đ‚č‚Ü‚·‚ŠA’·‚Ē•Ą‡–žŽŒ‚É‚Č‚č‚Ü‚·‚ˁBæ‚ļ‚Í‚ą‚Ė‹å‚Ė’†‚Ėˆę”ԏd—v‚ȏî•ņelectronic commerce‚ðÅ‰‚É‚ĩ‚āA‚ą‚Ė‚ ‚Æ‚É‚ŧ‚Ėā–ū‚ð‚‚Ŋ‚éelectronic commerce centered around convenience stores‚Æ‚·‚é‚Æ‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B’·‚Ē•Ą‡–žŽŒ‚É‚ĩ‚―ę‡A‰pŒęŒ—‚Ė“ĮŽŌ‚Íconvenience store oriented‚Æ‚Ē‚Ī“ā—e‚ð“Š‚Ė’†‚É‹L‰Ŋ‚ĩ‚Ä‚Đ‚įAelectronic commerce‚𗝉ð‚ĩA“Š‚Ė’†‚Ėconvenience store oriented‚ðŽæ‚čo‚ĩ‚Ä‘S‘Ė‚ĖˆÓ–Ą‚ð‚č‚Đ‚Ē‚·‚éA‚Æ‚Ē‚Ī‰ß’ö‚ð‚Æ‚č‚Ü‚·B“Yí—á‚Ėę‡‚Íelectronic commerce‚𗝉ð‚ĩ‚Ä‚Đ‚įAcentered around convenience stores‚Æ‚Ē‚Īā–ū‚ð•t‚Ŋ‘Ŧ‚ĩ‚Ä—‰ð‚ĩ‚Ü‚·B“ú–{•ķ‚ł́uƒRƒ“ƒrƒj‚ðŠj‚Æ‚·‚é“dŽqĪŽæˆøv‚ĖuƒRƒ“ƒrƒj‚ðŠj‚Æ‚·‚év‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚Ī‚Č˜A‘ĖŒ`Cüß‚Í—Į‚­Žg‚Ē“ú–{l‚ÍŽĐ‘R‚É—‰ð‚ĩ‚Ü‚·B‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚É“ú–{ŒęŽvl‚ƉpŒęŽvl‚Ėƒpƒ^[ƒ“‚Ė‘Šˆá‚ŠA‰p•ķ‚Å‚Í’·‚Ē•Ą‡–žŽŒ‚ðŽg‚í‚Č‚Ē‚Ų‚Ī‚Š—Į‚ĒA‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚ĖŠî–{‚É‚ ‚č‚Ü‚·B

 

3.       Besides being connected by imaginary shops on the internet‚Æ‚·‚é‚ƁAuƒCƒ“ƒ^[ƒlƒbƒg‚Ė‰ž‘zĪ“X‚ƘAŒg‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Ė‚Ų‚ЂɁA`v‚Æ‚Č‚Á‚ā`‚Ė“ā—e‚Æ‚Ī‚Ü‚­‚‚ȂŠ‚č‚Ü‚đ‚ņBMoreover, being connected to virtual shops on the internet, ~‚Æ‚ĩ‚āAu‚ą‚Ė‚Ų‚Đ‚É‚āAƒCƒ“ƒ^[ƒlƒbƒg‚Ė‰ž‘zĪ“X‚ƘAŒg‚·‚é‚ą‚Æ‚É‚æ‚Á‚āA`v‚Æ‚ĩ‚Ü‚ĩ‚å‚ĪBMoreover‚ĖŒã‚ĖƒRƒ“ƒ}‚Š‘åØ‚Č‚ą‚Æ‚É’ˆÓ‚ĩ‚Ä‚­‚ū‚ģ‚ĒB

 

4.       ‚Ī‚Ķ‚Ė‚R‚Ė‚æ‚Ī‚ɏ‘‚ŦŠ·‚Ķ‚é‚ƁAŽåŒę‚ðthe number of items available via the Internet‚É‚·‚é‚Æ“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

5.       would‚́u‚í‚―‚ĩ‚́`‚ÆŽv‚ĪvAu`‚Æ‚Č‚é‰Â”\Ŧ‚Š‘―‚Ēv‚Æ‚Ē‚ĪˆÓ–Ą‚ðŠÜ‚ņ‚Å‚Ē‚āAq‚Ũ‚Ä‚Ē‚é‚ą‚Æ‚É‚Č‚É‚Š‚ĩ‚Đ‚Ė•sŠmŽĀŦ‚Š‚ ‚éA‚Æ‚Ē‚ĪŠī‚ķ‚É‚Č‚č‚Ü‚·B‚ą‚ą‚Å‚Í‚ŧ‚Ė‚æ‚Ī‚ȉ“—ķ‚Í•K—v‚Č‚Ē‚Ė‚Å‚·‚Đ‚įAwill‚É‚ĩ‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Electronic Commerce at Convenience Stores

 

In the beginning of the new year, the biggest convenience store chain, Seven Eleven Japan announced to enter into electronic commerce centered around convenience stores in corporation with SONY and so on. And the other five convenience store chains, such as Family Mart also announced to enter into the same field. The total number of participating shops exceeds 22,500 altogether. Moreover, being connected to virtual shops on the internet, the number of items available via electronic commerce is expected to rapidly increase. As the convenience stores acquire many new functions, they will become a new form of social infrastructure. Then the convenience stores will enrich consumersf options and can trigger the expansion of Japanese electronic commerce that has been left behind that in the USA.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Piƒ~ƒiƒ~A18 Feb 03j

 

gElectronic Commerce at Convenience Storesh

 

At the beginning of the new year, Seven Eleven Japan, the largest convenient store chain in Japan, announced that it will develop an electronic commerce system to its stores, in cooperation with other companies including Sony. Following this announcement, five other convenient store chains, including Family Mart, announced that they will also join forces together to develop their own electronic commerce system.

 

The total number of stores will be about 22,500. These two systems are expected to be connected to virtual shops on the Internet to increase a variety of goods and services available for these two systems. The introduction of electronic commerce to convenience stores will accelerate the transformation of convenience stores from retail shops into a system of social infrastructure and will provide consumers with a wider variety of goods and services than before. These two initiatives will accelerate the diffusion of electronic commerce in Japan, which has been lagging behind the United States in this area.

 

“Yí

 

gElectronic Commerce at Convenience Storesh

 

At the beginning of Early in the new year, Seven Eleven Japan, the largest convenient store chain in Japan, announced that it will would introduce develop an electronic commerce system to into its stores, in cooperation with other companies including Sony. Following this announcement, five other convenient store chains, including Family Mart, announced that they will would also join forces together to develop introduce their own electronic commerce system.

 

The total number of stores will be about 250,000.Altogether, close to 22,500 convenience stores will be on these two electronic commerce systems1. These two systems are expected to will be connected to virtual shops on the Internet to increase a variety of goods and services available to consumers. for these two systems. The introduction of electronic commerce to convenience stores This2 will accelerate the transformation of convenience stores from retail shops into a system of social infrastructure3. and will By provideing consumers with a wider variety of goods and services than before, Tthese two initiatives will accelerate the diffusion of electronic commerce in Japan, which has been lagging behind the United States in this area.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       uŽQ‰Á“X•Ü”‚Í—žŽŌ‡‚í‚đ‚Ä“ņ–œ“ņįŒÜ•S‚É‚Ė‚Ú‚éBv‚Í“ā—e‚ðā–ū‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š‚æ‚Ē‚Æ‚Ļ‚ā‚Ē‚Ü‚·B

 

2.       ‚ą‚ą‚Å‚Í‘O‚Ė•ķ‚Ė“ā—e‚ðthis‚ÆŠČ’P‚É•\Œŧ‚ĩ‚Ä‚ā“ĮŽŌ‚É‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

3.       u‘―‹@”\‰ŧ‚ŃRƒ“ƒrƒj‚ĖŽÐ‰ïƒCƒ“ƒtƒ‰‰ŧ‚Ši‚݁AÁ”ïŽŌ‚Ė‘I‘ðŽˆ‚ð–L‚Đ‚É‚·‚é‚Æ‚Æ‚ā‚ɁA•Ä‘‚É”ä‚Ũ—§‚ŋ’x‚ę‚―“ú–{‚Ė“dŽqĪŽæˆøŠg‘å‚É’e‚Ý‚ð‚‚Ŋ‚é‚ą‚Æ‚É‚Č‚č‚ŧ‚Ī‚ūBv‚Ė“ā—e‚ðu‘―‹@”\‰ŧ‚ŃRƒ“ƒrƒj‚ĖŽÐ‰ïƒCƒ“ƒtƒ‰‰ŧ‚Ši‚ށB‚ą‚ę‚͏Á”ïŽŌ‚Ė‘I‘ðŽˆ‚ð–L‚Đ‚É‚·‚é‚ą‚Æ‚É‚æ‚Á‚āA•Ä‘‚É”ä‚Ũ—§‚ŋ’x‚ę‚―“ú–{‚Ė“dŽqĪŽæˆøŠg‘å‚É’e‚Ý‚ð‚‚Ŋ‚é‚ą‚Æ‚É‚Č‚č‚ŧ‚Ī‚ūBv‚Ė“ņ‚‚ɕŠ‚Ŋ‚ĉpŒę‚Å•\Œŧ‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š“ā—e‚Ė‚‚ȂŠ‚č‚Š—Į‚Ē‚æ‚Ī‚É‚Ļ‚ā‚Ē‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gElectronic Commerce at Convenience Storesh

 

Early in the new year, Seven Eleven Japan, the largest convenient store chain in Japan, announced that it would introduce an electronic commerce system into its stores, in cooperation with other companies including Sony. Following this announcement, five other convenient store chains, including Family Mart, announced that they would also join forces together to introduce their own electronic commerce system.

 

Altogether, close to 22,500 convenience stores will be on these two electronic commerce systems. These two systems will be connected to virtual shops on the Internet to increase a variety of goods and services available to consumers. This will accelerate the transformation of convenience stores from retail shops into a system of social infrastructure. By providing consumers with a wider range of choices for goods and services than before, these two electronic commerce systems will accelerate the diffusion of electronic commerce in Japan, which has been lagging behind the United States in this area.

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚U@uƒlƒbƒgã‚ĖˆŦ“ŋĪ–@v

 

ƒlƒbƒgƒu[ƒ€‚ɕ֏æ‚ĩ‚āAƒz[ƒ€ƒy[ƒW‚ðėŽ‚·‚é“āE‚ÅŠČ’P‚ɍݑî‚ō‚Žû“ü‚Š“ū‚į‚ę‚é‚Č‚Į‚Æ‚ĩ‚ÄŠó–]ŽŌ‚ð•å‚čA“āE‚É•K—v‚Æ‚Ē‚Ī–ž–ڂŃpƒ\ƒRƒ“‚Č‚Į‚ŠzĪ•i‚ðw“ü‚ģ‚đAŽĀÛ‚É‚ÍŽdŽ–‚ðÐ‰î‚ĩ‚Č‚Ē‚Æ‚Ē‚Á‚―•ī‘ˆ‚Š‹}‘‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B

 

‚Ü‚―AƒI[ƒNƒVƒ‡ƒ“ƒTƒCƒg‚𒆐S‚ɁAƒlƒbƒgã‚ł͍ž‹\”íŠQ‚ā‘―”­‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B‘ã‹ā‚ðæ•Ĩ‚Ē‚ģ‚đ‚―‚čĪ•i‚ð‘—‚į‚đ‚Ä‚Ļ‚Ē‚āu‰_‰B‚ęv‚·‚é‚Æ‚Ē‚Á‚―ŽčŒû‚Š­‚Č‚­‚ ‚č‚Ü‚đ‚ņBƒlƒbƒgã‚Å‚Í“―–žŦ‚Š‹­‚Ē‚Ė‚ŁAŽæˆø‘ŠŽč‚Ė–{lŠm”F‚Š‚Å‚Ŧ‚Č‚Ē“_‚ŠÅ‘å‚Ė–â‘č‚Å‚·‚ŠAŠm”FŽč’i‚Å‚ ‚é“dŽq–ž‚āAŒŧó‚Å‚Í•‹y‚É‚ÍŽŠ‚Á‚Ä‚Ē‚Č‚Ēó‘Ô‚Å‚·‚Ė‚ŁAM—Š‚Å‚Ŧ‚Č‚Ē‘ŠŽč•û‚Æ‚ĖŽæˆø‚͍·‚ĩT‚Ķ‚é‚Ũ‚Ŧ‚Å‚·B

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚ViLucca, 12 October 11j

 

Illegal Businesses on the Internet

 

To ride the Internet boom, illegal businesses are rapidly increasing in number on the Internet. A fraudulent trick is that a fraud advertises a high-paying job to build websites at home, making people who want to work buy expensive goods such as a personal computer, but never provide them with any jobs. Also, a lot of Auction fraudulence are fast-growing. They accept the money in advance but never send a goods and defraud people of their goods which are sold in the auction but disappear without paying any money. Due to anonymous society on the Internet, it is so difficult for us not to able to identify whether an actual person or not. The digital signature, the only way for us to get a credibility, has not yet growth popular enough. We would better to avoid contacting untrustworthy sites and people.

 

“Yí

 

Illegal Fraudulent1 Businesses on the Internet

 

To ride Riding on the Internet boom, fraudulent illegal businesses are rapidly increasing in number on the Internet. For example, A fraudulent trick is that a fraud advertises a high-paying job to build websites at home, making people who want to work buy expensive goods such as a personal computer, but never provide them with a promised any jobs. Also, a lot of Auction fraudulence frauds are growing fast at Internet auctions fast-growing. They accept the money or goods in advance but never send back a goods or money and defraud people of their goods which are sold in the auction but and disappear from the auctions without paying any money. Due to anonymous anonymity society on the Internet, it is so difficult for us not to able to identify whether any business or person is legitimate or fraudulent an actual person or not. The A digital signature, presently the only way for us to ascertain get a credibility, has not achieved yet growth popularity yet enough. We would better to avoid contacting doubtful2 untrustworthy sites and people.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‚Ų‚Ú‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·‚ŠAit is so difficult for us not to able to identify whether an actual person or not@‚Ínot‚Š‚ ‚é‚Ė‚ŁA“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ƈӖĄ‚Š‹t‚É‚Č‚č‚Ü‚·B

 

1.       ˆŦ“ŋĪ–@‚͈á–@‚Ė‚ā‚Ė‚Š‘å•”•Š‚Å‚ĩ‚å‚Ī‚ŠA‚ą‚ą‚ł̓Cƒ“ƒ`ƒLĪ–@‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚Ī‚ČˆÓ–Ą‡‚Ē‚Š‹­‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB–ū‚į‚Đ‚Éˆá–@‚ȏĪ”„‚ð‚ĩ‚Ä‚Ē‚éA‚Æ‚Ē‚ĪˆÓ–Ą‚Æ‚ŋ‚å‚Á‚ƈá‚Ī‚Æ‚Ļ‚ā‚Ē‚Ü‚·B

 

2.       –ū‚į‚ЂɐM—p‚Å‚Ŧ‚Č‚Ēl‚Č‚įÚG‚ĩ‚Č‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚Ī‚ŠA‰―‚Æ‚Č‚­‚ ‚â‚ĩ‚Ē‚Š‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚ĩ‚Č‚ĒA‚Æ‚Ē‚Á‚―’ö“x‚Č‚Ė‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Fraudulent Businesses on the Internet

 

Riding on the Internet boom, fraudulent businesses are rapidly increasing in number on the Internet. For example, a fraud advertises a high-paying job to build websites at home, making people who want to work buy expensive goods such as a personal computer, but never provide them with a promised job. Also, frauds are growing fast at Internet auctions. They accept money or goods in advance but never send back goods or money and disappear from the auctions . Due to anonymity on the Internet, it is so difficult for us to identify whether any business or person is legitimate or fraudulent. A digital signature, presently the only way for us to ascertain credibility, has not achieved popularity yet. We would better avoid contacting doubtful sites and people.

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Uimxtomi, 4 September 11j

 

"Internet Scamsh 

 

There have been a soaring numbers of internet-related troubles these days. Some of them are almost fraudulent involving a trick like this: Cheaters recruit participants in a side job at home offering good money and urge the participants to acquire expensive merchandise like a PC from them saying it is needed for performing the job such as building a web page, but actually do not give them any jobs. The number of victim of Internet fraud is also increasing on auction sites, where swindlers disappear after receiving 1) prepayments for goods which they have no intension of shipping or 2) merchandise which they have no intention of paying for. Anonymity on the Internet is the largest problem disabling confirmation of the other partyfs identity. Electronic signatures can be an effective means of the identification but they are not yet common. Accordingly it is recommended that you abstain from online transactions unless you are certain that the other party is reliable.

 

“Yí

 

"Internet Scamsh 

 

There have been a soaring numbers of internet-related troubles these days. Some of them are almost fraudulent involving a trick like this: Cheaters recruit participants in a side job at home offering good money and urge the participants to acquire buy expensive merchandise like a PC from them as saying it is needed for performing the job they are offering such as building a web page, but actually they do not give them any jobs. The number of victim of Internet fraud is also increasing on auction sites, where swindlers disappear after receiving 1) prepayments for goods which they have no intension of shipping or 2) merchandise which they have no intention of paying for. Anonymity on the Internet is the largest problem disabling confirmation of the other partyfs identity. Electronic signatures can be an effective means of the identification but they are not yet commonly used. Accordingly it is recommended that you abstain from online transactions unless you are certain that the other party is reliable.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Internet Scamsh 

 

There have been a soaring numbers of internet-related troubles these days. Some of them are almost fraudulent involving a trick like this: Cheaters recruit participants in a side job at home offering good money and urge the participants to buy expensive merchandise like a PC from them as it is needed for the job they are offering such as building a web page, but actually they do not give them any jobs. The number of victim of Internet fraud is also increasing on auction sites, where swindlers disappear after receiving 1) prepayments for goods which they have no intension of shipping or 2) merchandise which they have no intention of paying for. Anonymity on the Internet is the largest problem disabling confirmation of the other partyfs identity. Electronic signatures can be an effective means of the identification but they are not yet commonly used. Accordingly it is recommended that you abstain from online transactions unless you are certain that the other party is reliable.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚TiKalo, 20 January 10j

 

"Illegal Business on the Interneth

 

With the popularity of the Internet on the rise, a lot of users have been defrauded out of money in fraud schemes. In some cases, they fall for smooth talk posted on a website, such as gYou can get rich quick. All you need is to make home pages at home.h To do the job, they are forced to buy an expensive personal computer but they are never offered such a job.

 

Fraud cases are also increasing on Internet auctions. In most cases, successful bidders fail to receive the items they pay for and contact the seller. As anyone can join Internet auctions without identifying themselves, it is extremely difficult to find out who the seller really is. Electric signature can be used to identify the seller but not widely used yet. For now, if you donft know whether the seller is reliable, you should cancel the deal.

 

“Yí

 

"Illegal Fraudulent Business on the Interneth

 

With the popularity of the Internet on the rise, a lot of users have been defrauded out of money in by fraud schemes on the Internet. In some cases, victims they fall for smooth talk posted on a website, such as gYou can get rich quick. All you need is to make home pages at home1.h To do the job, they the victims are forced to buy an expensive personal computer but they are never offered such a job.

 

Fraud cases are also increasing on Internet auctions. In most cases, successful bidders fail to receive the items they have paid pay for. When the victims try and to contact the sellers, they find that the sellers have already disappeared. As anyone can join Internet auctions without identifying himself themselves, it is extremely difficult to find out who the seller really is. Electric signatures can be used to identify the sellers but they are not widely used yet. For now, if you donft know whether or not the seller is reliable, you should stay away from doing business with him on the Internet cancel the deal.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ðŪ—‚ĩ‚Ä‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‰p•ķ‚łЂå‚Ī‚°‚ņ‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B

 

1.       make home pages at home‚Æ‚Ē‚Ī‚Ė‚Š–Ę”’‚Ē‚Å‚·‚ˁB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Fraudulent Business on the Interneth

 

With the popularity of the Internet on the rise, a lot of users have been defrauded out of money by fraud schemes on the Internet. In some cases, victims fall for smooth talk posted on a website, such as gYou can get rich quick. All you need is to make home pages at home.h To do the job, the victims are forced to buy an expensive personal computer but they are never offered such a job.

 

Fraud cases are also increasing on Internet auctions. In most cases, successful bidders fail to receive the items they have paid for. When the victims try to contact sellers, they find that the sellers have already disappeared. As anyone can join Internet auctions without identifying himself, it is extremely difficult to find out who the seller really is. Electric signatures can be used to identify the sellers but they are not widely used yet. For now, if you donft know whether or not the seller is reliable, you should stay away from doing business with him on the Internet .

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Si‚Đ‚ĒA26 Aug 08j

 

Illegal business on the internet

 

Taking advantage of the Net boom, some companies advertise gThere is a good job enabling you to gain high income as a side job by making homepageh, and assemble people who want to get the job. And the companies had them buy expensive goods such as a personal computer, in fact ,however, they don't introduce the job . This trouble has been highly increasing. Also, many fraud troubles are occurring on the internet , particularly on the auction site. Many plots of not being able to contact with each other are made when sellers have buyers pay before shipping or buyers have sellers send goods before payment. The big problem lies in the point where we can't check the identification , because the anonymousness on the internet is generally admitted . Since an electric signature as a means to check still hasn't been disseminated , we should not have deals with persons who we can't trust.

 

“Yí

 

Illegal business on the internet

 

Taking advantage of the Net boom, some companies advertise, gThere is a good side business job for you. enabling yYou can earn to gain high income as a side job by making homepages1h, and attract assemble people who want to get this side business the job. And Then, the companies sell them had them buy expensive goods such as a personal computer, in fact ,however, but they don't never introduce them to the any job of making homepage that the companies had promised2. The number of victims of this fraud This trouble has been highly increasing.

 

 

Also, mMany kinds of frauds troubles are occurring on the internet , particularly on the auction sites. Some sellers ask buyers to pay first before they send the buyers goods. Once the sellers receive money, they simply disappear and never send goods to the buyers. Some buyers ask sellers to send in goods first and disappear without paying the sellers3. Many plots of not being able to contact with each other are made when sellers have buyers pay before shipping or buyers have sellers send goods before payment. The most serious weaknesses of the Internet big problem lies in the fact point  where that we can't check the identification identify of a person we are dealing with , because the anonymity anonymousness on the internet is generally accepted admitted . Since an electric signature as a means to check the identify still hasn't been used widely yet disseminated , we should not have deals deal with persons whom we can't trust on the Internet.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚ĖŠT—Š‚Í‚í‚Đ‚č‚Ü‚·‚ŠA‚í‚Đ‚č“ï‚Ē‰ÓŠ‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B

 

1.       l‚ðˆø‚Ŧ•t‚Ŋ‚é‚―‚ß‚ĖL‚Å‚·‚Đ‚įA‚ą‚ņ‚Č‚æ‚Ī‚Č’Z•ķ‚Ė‚Ų‚Ī‚ŠŒø‰Ę‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B

 

2.       ‚ą‚Ėā–ū‚ð“ü‚ę‚é‚ƍž‹\‚Ė“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

3.       Many plots of not being able to contact with each other are made when sellers have buyers pay before shipping or buyers have sellers send goods before payment. ‚Ė•ķÍ‚Í“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č“ï‚Ē‚Å‚·‚ˁB“ņ‚‚ĖŽí—Þ‚Ėž‹\‚ð•Š‚Ŋ‚āAž‹\‚Ė“ā—e‚ðŽžŒn—ņ‚ɉˆ‚Á‚Đā–ū‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Illegal business on the internet

 

Taking advantage of the Net boom, some companies advertise, gThere is a good side business for you. You can earn high income by making homepages,h and attract people who want to get this side business. Then, the companies sell them expensive goods such as a personal computer but never introduce them to any job of making homepage that the companies had promised. The number of victims of this fraud has been increasing.

 

 

Many kinds of frauds are occurring on the internet, particularly on the auction sites. Some sellers ask buyers to pay first before they send the buyers goods. Once the sellers receive money, they simply disappear and never send goods to the buyers. Some buyers ask sellers to send in goods first and disappear without paying the sellers. The most serious weaknesses of the Internet lies in the fact that we can't check the identify of a person we are dealing with because anonymity on the internet is generally accepted. Since an electric signature as a means to check the identify hasn't been used widely yet, we should not deal with persons whom we can't trust on the Internet.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚ģ‚­‚įA14 December 06j

 

"Scam on the Internet"

 

Taking advantage of Internet, more and more fraud cases are emerging. One of such cases is that a phony company forces consumers to buy an expensive computer by hoaxing that you can earn money easily by making a website as a sideline job by using that computer. The company promises to offer jobs, but it actually never does.

 

Another case is that a swindle by using the Internet auction. The swindler gets money form action bidders at advance and the swindler never sends the goods to the bidders. As anonymity is the characteristics of the Internet, it is difficult to identify the auctioneer. One of the methods to identify the counterpart is using electronic signature, but it is not widely adopted now. Youfd better stop your bidding if you feel any suspicions.

 

“Yí

 

"Scams on the Internet"

 

Taking advantage of the Internet boom, more and more fraud cases are emerging. One of such cases is that a phony company forces consumers to buy an expensive computer by hoaxing that you can earn money easily by making a website as a sideline job by using that computer. The company promises to offer jobs, but it actually never does1.

 

Another case2 is that a swindle by using the Internet auctions. The swindler gets money form auction bidders at in advance and but the swindler never sends the goods to the bidders3. As anonymity is the characteristics of the Internet, it is difficult to identify the auctioneer. One of the methods to identify the counterpart is using to use an electronic signature, but it is not widely adopted now yet. Youfd better stop your bidding if you feel anything suspicionsus about the counterpart.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       –â‘č‚Ė‘O”ž‚Í’·‚Ē•ķ‚Å‚·‚ŠA‚ģ‚­‚į‚ģ‚ņ‚Í“ā—e‚𗝉ð‚ĩ‚ĉp•ķ‚Å‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­Ä\Ž‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B•ķÍ‚ĖÅ‰‚ÉTaking advantage of the Internet boom, more and more fraud cases are emerging.‚Æ‚Ē‚ĪƒL[ƒZƒ“ƒeƒ“ƒX‚ð“ü‚ę‚―‚Ė‚Š‚æ‚Ē‚Å‚·‚ˁB

 

2.       ‘O”ž‚ÍOne of such cases is ~@Œã”ž‚ÍAnother case is ~‚ÆŽn‚Ü‚Á‚Ä‚Ē‚āA‘O”ž‚ƌ㔞‚Ė˜A—‚Š‚æ‚­‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚·B

 

3.       Ī•i‚ð‘—‚į‚đ‚Ä‚Ļ‚Ē‚Ä‘ã‹ā‚ð•Ĩ‚í‚Č‚ĒA‚Æ‚Ē‚ĪƒP[ƒX‚ā“ú–{•ķ‚É‚ ‚é‚Ė‚ŁA‚ą‚ę‚ð“ü‚ę‚ę‚Î ~ or wins the auction and receives the good but never sends money to the auctioneer.‚Æ‚Č‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Scams on the Internet"

 

Taking advantage of the Internet boom, more and more fraud cases are emerging. One of such cases is that a phony company forces consumers to buy an expensive computer by hoaxing that you can earn money easily by making a website as a sideline job by using that computer. The company promises to offer jobs, but it actually never does.

 

Another case is a swindle by using Internet auctions. The swindler gets money form auction bidders in advance but never sends the goods to the bidders3. As anonymity is the characteristics of the Internet, it is difficult to identify the auctioneer. One of the methods to identify the counterpart is to use an electronic signature, but it is not widely adopted yet. Youfd better stop your bidding if you feel anything suspicious about the counterpart.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qirikarika, 27 December 05j

 

Unethical business practice on the Internet

 

By taking advantage of the Internet boom, the number of dispute caused by unethical business practice is increasing. The method of dishonest businessman is gathering people by saying the provision of easy HP Building job with good wage of money, making them buy expensive items such as PC and actually not introducing any work.

 

Also oriented by the auction site, much fraud damage on the Internet site is reported. After having people pay in advance or send items, the dealers often go missing. The biggest problem is that we can not identify the other party of dealing because of the anonymity on the Internet. The identification tool, electric signature is not yet widely spread. So we should refrain from dealing with the untruthful parties.

 

“Yí

 

Unethical bBusiness pPractices on the Internet

 

By taking advantage of As the Internet boom continues1, the number of disputes caused by unethical business practice is increasing. For example2, The method of a dishonest businessman is gathering attracting people by saying that they can provide them the provision of with an easy HP Building homepage design job with good wages. of money,3 Then he makes his customers making them buy expensive items such as a PC and but actually does not introduceing any work.

 

Also oriented by the at Internet auction sites, much an increasing number of frauds damage on the Internet site is reported. After having people pay paid in advance or sentd items, the dealers fraudsters often go missing. The biggest problem at Internet auction sites is that we can not identify the other party of dealing we are dealing with because of the anonymity on the Internet. The iIdentification tools, and electric signatures is are not yet widely spread yet. So we should refrain  from avoid dealing with the untruthful parties.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       By taking advantage of the Internet boom,iƒCƒ“ƒ^[ƒlƒbƒg‚ðãŽč‚É—˜—p‚ĩ‚āj‚Æ‚·‚é‚ƁA‚ą‚ĖŒã‚Ė•ķ‚Ƙ_—“I‚É“ā—e‚Š‚‚ȂŠ‚č‚Ü‚đ‚ņ‚ˁB

 

2.       “ú–{•ķ‚ɂ́u“ū‚į‚ę‚é‚Č‚Į‚Æ‚ĩ‚āv‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚Ī‚Ɂu`‚Č‚Įv‚Æ‚Ē‚Ī•\Œŧ‚Š‘―‚Ē‚Å‚·‚ˁBu‘ž‚É‚ā‚Ē‚ë‚Ē‚ë‚ ‚é‚ŠA—á‚Ķ‚΁v‚Æ‚Ē‚Ī‚Ė‚Š–{—ˆ‚ĖˆÓ–Ą‚Å‚·‚ŠA’P‚É•\Œŧ‚ð›U‹Č‚É‚·‚é‚―‚ß‚ÉŽg‚Īę‡‚Š‘―‚Ē‚æ‚Ī‚Å‚·B‰p•ķ‚Å•\Œŧ‚·‚é‚Æ‚Ŧ‚́A›U‹Č•\Œŧ‚Å‚ ‚é‚ą‚Æ‚Š‚í‚Đ‚ę‚΁Au`‚Č‚Įv‚Í–ģŽ‹‚ĩ‚Ü‚·Buˆę—á‚Æ‚ĩ‚āv‚Š‘åØ‚Č‚Æ‚Ŧ‚́A“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚Éfor example‚Æ‚Ē‚Ī•\Œŧ‚ŠŽg‚Ķ‚Ü‚·B

 

3.       ‚ą‚ą‚Å•ķ‚ð‚Ē‚Á‚―‚ņI‚Ķ‚āAV‚ĩ‚Ē•ķ‚ÅŽn‚ß‚é‚Æ‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Unethical Business Practices on the Internet

 

As the Internet boom continues, the number of disputes caused by unethical business practice is increasing. For example, a dishonest businessman is attracting people by saying that they can provide them with an easy homepage design job with good wages. Then he makes his customers buy expensive items such as a PC but actually does not introduce any work.

 

Also at Internet auction sites, an increasing number of frauds is reported. After having people paid in advance or sent items, fraudsters often go missing. The biggest problem at Internet auction sites is that we can not identify the other party we are dealing with because of the anonymity on the Internet. Identification tools and electric signatures are not widely spread yet. So we should avoid dealing with untruthful parties.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚PiƒIƒJƒ„A14 Feb 03j

 

gDishonest Business on the Interneth

 

Dishonest businesses are taking advantage of the Internet boom to make quick money. One type of dishonest business lies to consumers that they will arrange part-time work for consumers to develop Internet home pages at home and sell them computers and other expensive items. But they will never arrange such work for the consumers.

 

The number of frauds is also increasing on the Internet auctions. Dishonest companies cheat consumers by asking them to pay for the goods they win at their auctions but never send them back the goods. Some individuals never pay for the goods they receive from auction sites. Those dishonest companies and individuals disappear from the Internet as soon as they make money. Since companies and people can hide their true identities on the Internet, it is very difficult to track them down when frauds are discovered. There is so-called electronic signature for identifying companies and individuals for electronic commerce on the Internet. But electronic signature is not widely used yet. For the time being, the best way to protect ourselves from frauds is not to do electronic commerce with anyone whose credentials are not known.

 

“Yí

 

gDishonest Business on the Interneth

 

Dishonest businesses are taking advantage of the Internet boom to make a quick money buck1. One type of dishonest business lies to consumers. They tell2 that they will arrange part-time work for consumers them to develop Internet home pages at home. and They then sell them computers and other expensive items. Bbut they will never arrange such work for the consumers.

 

The number of frauds is also increasing on the Internet auctions. Dishonest companies cheat consumers by asking them to pay for the goods they win at their auctions but never send them back the goods. Some individuals never pay for the goods they receive from auction sites. Those dishonest companies and individuals disappear from the Internet as soon as they make money. Since companies and people can hide their true identities on the Internet, it is very difficult to track them down when frauds are discovered. There is a so-called electronic signature for identifying companies and individuals for doing electronic commerce on the Internet. But electronic signatures is are not widely used yet. For the time being, the best way to protect ourselves oneself from frauds is not to do electronic commerce with anyone whose credentials are not known unknown.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ú–{•ķ‚ƃIƒJƒ„‚ģ‚ņ‚Ė‰p•ķ‚ðŠr‚Ũ‚é‚Æ“ú–{•ķ‚Ɖp•ķ‚Ė\‘Ē‚Ė‘Šˆá‚Š‚æ‚­‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“ú–{•ķ‚Í•ķ‚ĖŽå‘č‚ðā–ū‚·‚éŽüˆÍ‚Ėó‹ĩ‚ðæ‚ļ‘‚Ē‚Ä‚Đ‚įA•ķ‚ĖÅŒã‚ÅŽå‘č‚ðq‚Ũ‚éB‚ą‚Ė‚―‚߂ɁAˆę‚‚Ė’·‚Ē•ķ‚Ė’†‚É‚Ē‚­‚‚ЂĖŽ‚ģ‚Č•ķ‚Š‘g‚ݍž‚Ü‚ę‚Ä‚Ē‚éB‰p•ķ‚Å‚Í•ķ‚ĖŽå‘č‚ðæ‚ļq‚Ũ‚Ä‚Đ‚įA‚ą‚ĖŽå‘č‚Ėā–ū‚É•K—v‚Č•â‘Ŧ‚ÍŒã‚Đ‚į•Ę‚Ė•ķ‚ŏ‘‚­B’·‚ĒÅ‰‚Ė“ú–{•ķ‚Í“Yí—á‚Å‚ÍŽO‚‚Ė‰p•ķ‚É‚í‚Ŋ‚Ä“ā—e‚ð•\Œŧ‚ĩ‚Ä‚ ‚č‚Ü‚·B

 

“ú–{•ķ‚ł́A•ķ–Ž‚Đ‚įŽåŒę‚Š“ĮŽŌ‚É‚í‚Đ‚é‚Æ‚Ŧ‚ÍČ—Š‚·‚éB‰p•ķ‚Å‚ÍŽåŒę‚ÍČ—Š‚Å‚Ŧ‚Č‚ĒB‚ą‚Ė‚―‚ß‚É“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ð‰pŒę‚Å•\Œŧ‚·‚é‚Æ‚Ŧ‚ɂ́A‰―‚ðŽåŒę‚É‚·‚é‚Đ‚Šd—v‚Č–â‘č‚É‚Č‚éB

 

ƒIƒJƒ„‚ģ‚ņ‚Š‚Į‚Ė‚æ‚Ī‚ÉŽåŒę‚ð‘I‘ð‚ĩ‚―‚Đ’ē‚Ũ‚Ä‚Ý‚Ü‚ĩ‚å‚ĪB

 

u‚Ü‚―AƒI[ƒNƒVƒ‡ƒ“ƒTƒCƒg‚𒆐S‚ɁAƒlƒbƒgã‚ł͍ž‹\”íŠQ‚ā‘―”­‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·BvF

 

·         uƒCƒ“ƒ^[ƒlƒbƒg@ƒI[ƒNƒVƒ‡ƒ“‚Å‚Ėž‹\‚ĖŒ”‚Š‘‰Á‚ĩ‚Ä‚Ē‚éBv

 

u‘ã‹ā‚ðæ•Ĩ‚Ē‚ģ‚đ‚―‚čĪ•i‚ð‘—‚į‚đ‚Ä‚Ļ‚Ē‚āu‰_‰B‚ęv‚·‚é‚Æ‚Ē‚Á‚―ŽčŒû‚Š­‚Č‚­‚ ‚č‚Ü‚đ‚ņBvF

 

·         uˆŦ“ŋ‰ïŽÐ‚͏Á”ïŽŌ‚ɃI[ƒNƒVƒ‡ƒ“‚Å”ƒ‚Á‚―•i•Ļ‚Ė‘ã‹ā‚ðæ•Ĩ‚Ē‚·‚é‚ą‚Æ‚ð—v‹‚·‚é‚ŠA•i•Ļ‚ð‘—‚į‚Č‚ĒBv

·         u‚ ‚él’B‚̓I[ƒNƒVƒ‡ƒ“‚Å”ƒ‚Á‚―•i•Ļ‚Ė‘ã‹ā‚ð‘—‚į‚Č‚ĒBv

·         u‚ą‚ę‚į‚ĖˆŦ“ŋ‰ïŽÐ‚âl’B‚Í‚Ļ‹ā‚ð‚ā‚Ī‚Ŋ‚é‚Æ‚·‚Ū‚ɃCƒ“ƒ^[ƒlƒbƒg‚Đ‚į‚Ē‚Č‚­‚Č‚éBv

 

uƒlƒbƒgã‚Å‚Í“―–žŦ‚Š‹­‚Ē‚Ė‚ŁAŽæˆø‘ŠŽč‚Ė–{lŠm”F‚Š‚Å‚Ŧ‚Č‚Ē“_‚ŠÅ‘å‚Ė–â‘č‚Å‚·‚ŠAŠm”FŽč’i‚Å‚ ‚é“dŽq–ž‚āAŒŧó‚Å‚Í•‹y‚É‚ÍŽŠ‚Á‚Ä‚Ē‚Č‚Ēó‘Ô‚Å‚·‚Ė‚ŁAM—Š‚Å‚Ŧ‚Č‚Ē‘ŠŽč•û‚Æ‚ĖŽæˆø‚͍·‚ĩT‚Ķ‚é‚Ũ‚Ŧ‚Å‚·BvF

 

·         u‰ïŽÐ‚âŒÂl‚̓lƒbƒgã‚Őģ‘Ė‚ð‰B‚·‚ą‚Æ‚Šo‚Ŧ‚é‚Ė‚ŁAž‹\‚ŠŒĐ‚‚ЂÁ‚―‚Æ‚Ŧ‚ɁA”Þ‚į‚ð’ĮÕ‚ĩ‚ÄŒĐ‚Â‚Ŋ‚é‚ą‚Æ‚Š“ï‚ĩ‚ĒBv

·         uƒlƒbƒgã‚ŏĪŽæˆø‚ð‚·‚é‚―‚߂ɉïŽÐ‚âŒÂl‚ð”FØ‚·‚é“dŽq–ž‚Š‚ ‚éBv

·         u“dŽq–ž‚Í‚Ü‚ūL‚­Žg‚í‚ę‚Ä‚Ē‚Č‚ĒBv

·         u‚ĩ‚΂į‚­‚ĖŠÔ‚́Až‹\‚Đ‚įg‚ðŽį‚éÅ—Į‚Ė•û–@‚́Aģ‘Ė‚Ė•Š‚Đ‚į‚Č‚Ēl‚Æ“dŽqŽæˆø‚ð‚ĩ‚Č‚Ē‚ą‚Æ‚Å‚ ‚éBv

 

1.       u‚·‚΂₭‚Ļ‹ā‚ð‚ā‚Ī‚Ŋ‚év‚Í’P‚Émake money quickly‚Å‚ā‚æ‚Ē‚Å‚·‚ŠAmake a quick buck‚Æ‚Ē‚ĪŠĩ—p‹å‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B

 

2.       u‰R‚ð‚‚­v‚Ítell a lie‚Č‚Ė‚ŁA‚ą‚ą‚ł͉R‚Ė“ā—e‚ðThey tell that~‚Őā–ū‚ĩ‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gDishonest Business on the Interneth

 

Dishonest businesses are taking advantage of the Internet boom to make a quick buck. One type of dishonest business lies to consumers. They tell that they will arrange part-time work for them to develop Internet home pages at home. They then sell them computers and other expensive items but they never arrange such work for the consumers.

 

The number of frauds is also increasing on Internet auctions. Dishonest companies cheat consumers by asking them to pay for the goods they win at their auctions but never send them the goods. Some individuals never pay for the goods they receive from auction sites. Those dishonest companies and individuals disappear from the Internet as soon as they make money. Since companies and people can hide their true identities on the Internet, it is very difficult to track them down when frauds are discovered. There is a so-called electronic signature for identifying companies and individuals for doing electronic commerce on the Internet. But electronic signatures are not widely used yet. For the time being, the best way to protect oneself from fraud is not to do electronic commerce with anyone whose credentials are unknown.

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚V@u‰Ë‹óŋ‹‚É‚æ‚éˆŦ“ŋĪ–@v

 

‚Ü‚Á‚―‚­Š‹’‚Ė‚Č‚Ē‰Ë‹óŋ‹‚Š‰Ąs‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B‚ą‚ę‚į‚́A‰―‚į‚Đ‚Ė–ž•ë‚ð“üŽč‚ĩ‚―ˆŦŽŋŽ–‹ÆŽŌ‚ŠA‚ŧ‚Ė–ž•ë‚ÉŠî‚ÂŦAƒAƒgƒ‰ƒ“ƒ_ƒ€‚ɍŠ‹’‚Ė‚Č‚Ēŋ‹‘‚ð‘å—Ę‚É‘—‚Á‚―‚ā‚Ė‚ÆŽv‚í‚ę‚Ü‚·B

 

ŋ‹‘‚ð‘—‚č‚‚Ŋ‚į‚ę‚―l‚Ė’†‚ɂ́A‰ß‹Ž‚ÉŽĐ•Š‚ŠŽg‚Á‚―•ĘŽ–‹ÆŽŌ‚Ėŋ‹‚ÆŠĻˆá‚Ē‚ĩ‚―‚čAŠÖ‚í‚č‚―‚­‚Č‚­‚ĐU‚荾‚ņ‚Å‚ĩ‚Ü‚Á‚―‚čA‰Æ‘°‚ŠŽg‚Á‚―‚ÆŽv‚Ē‚ą‚ņ‚ū‚č‚ĩ‚āAŽx•Ĩ‚Á‚Ä‚ĩ‚Ü‚Īl‚ā‚Ē‚é‚Å‚ĩ‚å‚ĪB‚ą‚Ī‚Ē‚Á‚―AŠĻˆá‚Ē‚â‚Đ‚Đ‚í‚č‚É‚Č‚č‚―‚­‚Č‚Ē‹CŽ‚ŋ‚Č‚Į‚É•t‚Ŋž‚ÞŽčŒû‚Å‚·B‚ą‚Ī‚Ē‚Á‚―‰Ë‹óŋ‹‚ɑ΂ĩ‚ďÁ”ïŽŌ‚Š‚Å‚Ŧ‚é‘΍ô‚́AŽx•Ĩ‚í‚ļ‚É•ú’u‚·‚é‚ą‚Æ‚Å‚·B

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚ViLucca, 22 October 11j

 

Unfounded Billing Frauds by Illegal Businesses 

 

Many unfounded billing frauds by illegal businesses have become widespread in Japan. It seems like dishonest traders send the bills in a random manner from name lists which are illegally obtained. Some people which receive a bill transfer money to the bank account of dishonest traders for some reasons: They misunderstand the past bill, they can't help paying due to shutting themselves from illegal businesses and they misunderstand a bill for their family. Dishonest traders have exploited such feelings. To solve this problem, we would be better never to pay if we receive unfounded bills.

 

“Yí

 

Unfounded Billing Frauds by Illegal Businesses1 

 

Many2 uUnfounded billing frauds by illegal businesses have become widespread in Japan. For example, It seems like dishonest traders send the bills in a random manner to persons on the from name lists which they have are illegally obtained. Some people who which receive such a bills3 send transfer money to the bank accounts of dishonest traders because: for some reasons: (1) They misunderstand that the past bills are valid, (2) they pay the bills just to can't help paying due to shutting themselves off from the fraudsters illegal businesses and (3) they misunderstand that the a bills are for their family members. Dishonest traders have exploited such feelings. To solve this problem, we must not4 would be better never to pay such if we receive unfounded bills.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       ‰ïŽÐŽĐ‘Ė‚͐ģ“–‚ɐݗ§‚ģ‚ę‚Ä‚Ē‚Ä‚āA•s“–‚͏ĪsˆŨ‚ð‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚Æ‚ą‚ë‚ā‚ ‚é‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       have widespread ‚Æ‚ ‚é‚Ė‚Åmany‚Í—v‚č‚Ü‚đ‚ņB

 

3.       Some people, dishonest traders ‚Æ•Ą”‚Č‚Ė‚ŁA‚ą‚ą‚ā•Ą”‚É‚Č‚č‚Ü‚·B

 

4.       Must not‚Š‹ÖŽ~‚Ėˆę”Ô‹­‚Ē•\Œŧ‚Å‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Unfounded Billing Frauds

 

Unfounded billing frauds have become widespread in Japan. For example, dishonest traders send bills in a random manner to persons on the name lists which they have  illegally obtained. Some people who receive such bills send money to the bank accounts of dishonest traders because: (1) They misunderstand that the bills are valid, (2) they pay the bills just to shut themselves off from the fraudsters and (3) they misunderstand that the  bills are for their family members. Dishonest traders have exploited such feelings. To solve this problem, we must not pay such unfounded bills.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Uimxtomi, 4 September 11j

 

"Scam using Fictitious Invoicesh 

 

Billing fraud is rampant these days. Apparently, malicious businesses sent out fictitious invoices to a large number of people chosen randomly from certain name lists they unlawfully came by. Some of the recipients of the invoices may pay the bill because they mistake the bill for an authentic one from another company they actually used in the past, or donft want to get involved in any potential troubles or assume that some of their family members might have used the company. Like these, their tricks exploit peoplesf small misunderstanding or feeling of trouble aversion. The best way to safeguard against these fictitious invoices is to simply leave them unpaid.

 

“Yí

 

"Scam using Fictitious Invoicesh 

 

Billing fraud is rampant these days. Apparently, malicious businesses send1 sent out fictitious invoices to a large number of people chosen randomly from certain name lists they unlawfully obtain came by. Some of the recipients of the invoices may pay the bill because they mistake the bill for an authentic one from another company they actually used in the past, or donft want to get involved in any potential troubles or assume that some of their family members might have used the company. Like these, their tricks exploit peoplesf small misunderstanding or feeling of trouble aversion. The best way to safeguard against these fictitious invoices is to simply ignore leave them unpaid.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       ŽŸ‚Đ‚į‚Ė•ķÍ‚ɍ‡‚í‚đ‚āA‚ą‚ą‚āŒŧÝŒ`‚Å‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Scam using Fictitious Invoicesh 

 

Billing fraud is rampant these days. Apparently, malicious businesses send out fictitious invoices to a large number of people chosen randomly from certain name lists they unlawfully obtain. Some of the recipients of the invoices may pay the bill because they mistake the bill for an authentic one from another company they actually used in the past, or donft want to get involved in any potential troubles or assume that some of their family members might have used the company. Like these, their tricks exploit peoplesf small misunderstanding or feeling of trouble aversion. The best way to safeguard against these fictitious invoices is to simply ignore them .

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚TiKalo, 15 April 10j

 

Cases of fraudulent billing are rampant. Money swindlers bilk people by randomly sending fake bills to those on the lists illegally obtained.

 

Some of those who receive such a fake bill may pay because they mistake it for a regular bill or another one to a member of their family or they donft want to get involved in any trouble. The best measure consumers can take against fake bills is to ignore them.

 

“Yí

Frauds by Fake Billing1

 

At present, frauds by fake Cases of fraudulent billing are rampant2. Money swindlers bilk people by randomly sending fake bills to those on the lists of names that they have illegally obtained.

 

Some of those who receive such a fake bill may pay because they mistake it for a regular proper bill, or think that the bill is to another one to a member of their family or they 3 just donft want to get involved in any trouble. The best measure people consumers can take against fake bills is to ignore them.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

‘č–ž‚ð“ü‚ę‚Ä‚­‚ū‚ģ‚ĒB

 

1.       fraudulent billing‚ū‚Ŋ‚Å‚·‚Æ“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚É‚­‚Ē‚Å“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚Ɂu‹U‚Ėŋ‹‘‚É‚æ‚鍞‹\v‚Æ‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

2.       because they A, B or C‚Æ‚Ē‚ĪŒ`‚Č‚Ė‚Åthey‚Í—v‚č‚Ü‚đ‚ņB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Frauds by Fake Billing

 

At present, frauds by fake billing are rampant. Money swindlers bilk people by randomly sending fake bills to those on the lists of names that they have illegally obtained.

 

Some of those who receive such a fake bill may pay because they mistake it for a proper bill,  think that the bill is to another member of their family or just donft want to get involved in any trouble. The best measure people can take against fake bills is to ignore them.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Si‚Đ‚ĒA27 Aug 08j

 

Illegal business by charging for fake trades

 

Completely groundless charges based on fake trades is widely done. As for the reason of that, it seems that vicious companies obtaining some sort of listing send a large number of groundless bills to people in a random who are registered on the listing . Some people being sent bills will pay because of payer 's misunderstanding the charges as another company's charge that I have ever used , transferring money in order to avoid involvements , and assuming someone of payer's family using. These are plots taking advantage of misunderstanding and mood to avoid involvements. The measure of consumer to prevent these fake charges is to ignore these charges without payment.

 

“Yí

 

Illegal business by of charging for fake trades

 

Sending people Ccompletely groundless bills1 charges based on fake trades is widely done taking place. As for the reason of that2, iIt seems that fraudulent vicious companies obtaining some sorts of address data bases and listing send a large number of groundless bills to a large number of people chosen in a at random from the data bases3 who are registered on the listing . Some people being sent bills will pay the bills because (1) they of payer 's misunderstanding mistake the bills for those from charges as another other company'sies charge that they I  use to use have ever used4 , (2) they pay the bills transferring money in order to avoid any further involvements , and (3) they assuminge that some other members of the families someone of payer's family using used the services for the bills. These fraudulent companies plots takinge advantage of peoplefs tendency towards careless misunderstanding and staying away from any trouble even by paying a small sum of money mood to avoid involvements. The measure best way for of consumers to prevent these fake bills charges is to ignore these the bills charges and never pay without payment.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‚í‚Đ‚č“ï‚Ē‚Æ‚ą‚ë‚Š‚ ‚č‚Ü‚·‚ŠA“ā—e‚ĖŠT—Š‚Í‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       a charge‚É‚Í‚Ē‚ë‚Ē‚ë‚ČˆÓ–Ą‚Š‚ ‚é‚Ė‚ŁA‚ą‚ą‚Å‚Ía billŋ‹‘‚Æ‹ï‘Ė“I‚É‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       It seems that ~‚Š‚ ‚é‚Ė‚ŁA‚ą‚ę‚ÍČ—Š‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

3.       they obtain data bases, select names and send bills.‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚Ī‚ÉŽžŠÔŒo‰ß‚ð’Į‚Á‚āA‚ŧ‚ę‚ž‚ę‚Ė“Ūė‚ðˆę‚‚ĖŽ•ķ‚Å•\Œŧ‚·‚é‚Æ‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

4.       Šô‚‚ЂĖ——R‚Š‚ ‚é‚Ė‚ŁA‚ŧ‚ę‚ž‚ę‚ɔԍ†‚ð‚‚Ŋ‚Ä“Ŋ‚ķŒ`ŽŪ‚Å•\Œŧ‚·‚é‚Æ‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B•ķ‚Ė•Ā—ņ\‘Ē‚Æ‚Ē‚Ē‚Ü‚·‚ŠA“ā—e‚ðŪ—‚·‚é‚Ė‚É—LŒø‚Č•û–@‚Å‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Illegal business of charging for fake trades

 

Sending people completely groundless bills based on fake trades is widely taking place. It seems that fraudulent companies obtain some sorts of address data bases and send  groundless bills to a large number of people chosen at random from the data bases. Some people will pay the bills because (1) they mistake the bills for those from other companies that they use to use, (2) they pay the bills in order to avoid any further involvement, and (3) they assume that some other members of the families used the services for the bills. These fraudulent companies take advantage of peoplefs tendency towards careless misunderstanding and staying away from any trouble even by paying a small sum of money . The best way for consumers to prevent these fake bills is to ignore the bills and never pay.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚ģ‚­‚įA16 December 06j

 

"Vicious Business by Billing Frauds"

 

Billing frauds are appearing these days in Japan. A false company sends fraud billings automatically based on a list of the names of people that the company has gotten by some dishonest way. Some people who received the billing may pay the money because they misunderstand it as a regular billing from a company they used to pay, or others think that a member of their family might have bought something. This kind of fraud takes advantage o! peoplefs misunderstanding and a state of mind that they donft want to be involved in other peoplefs business. The way consumers should take against the billing frauds is just to neglect them.

 

“Yí

 

"Vicious Business Frauds by Fake Billing Frauds1"

 

Billing fFrauds by fake billing2 are appearing these days in Japan. A false crooked company sends fake invoices fraud billings to people chosen at random3 from automatically based on a list of the names of people that the company has gotten by some dishonest way. Some people who received the billing invoice may pay the money because they misunderstand it as a regular billing invoice from a company they used to pay, or others4 think that a member of their family might have bought something. This kind of fraud takes advantage of peoplefs misunderstanding and a5 state of mind that they donft want to be get involved in other such a crooked peoplefs business. The best way consumers should can take against the fake billing frauds is just to neglect ignore6 them it.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       ˜a‰pŽŦ‘‚ɁuˆŦ“ŋ‹ÆŽŌv‚Ė‰p–ó‚Ė‚ЂƂ‚Ƃĩ‚Äa vicious business‚ƍڂÁ‚Ä‚Ē‚é‚ā‚Ė‚ā‚ ‚č‚Ü‚·‚ŠAvicious ‚Í—–\‚ŗ⍓A‚Æ‚Ē‚ĪˆÓ–Ą‚Å‚·B‚―‚ĩ‚Đ‚É‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚ČŽí—Þ‚ĖˆŦ“ŋ‹ÆŽŌ‚ā‘―‚Ē‚Å‚·‚ŠA‚ą‚Ė–â‘č‚Ė˜A’†‚Í’m”\”Æ‚Å‚ĩ‚å‚ĪB‹U•Ļ‚Ėŋ‹‘‚É‚æ‚鍞‹\A‚Æ‚Ē‚ĪŒĐo‚ĩ‚É‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

2.       bill ‚āinvoice‚āŋ‹‘‚Å‚·‚ŠAbilling‚͐ŋ‹‘‚ð‘—‚é‚ą‚ƁA‚Å‚·B

 

3.       I send a letter to her.‚Æ‚Ē‚ĪŒ`‚Å‚·‚Đ‚įA‹U‚Ėŋ‹‘‚ð‘—‚é‘ΏۂŠ•K—v‚Å‚·B

 

4.       ‚ą‚ą‚āŽåŒę‚ðthey iČ—Š‚ģ‚ę‚Ä‚Ē‚éj‚É‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚ŠA‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

5.       peoplefs state of mind‚Æ‘ą‚Ŧ‚Ü‚·B

 

6.       neglect‚Í‚Ī‚Á‚Đ‚č–Y‚ę‚Ä‚ĩ‚Ü‚ĪA‚Æ‚Ē‚ĪŽó“Ū“IˆÓ–Ą‚Š‹­‚Ē‚Å‚·‚Đ‚įA‚ą‚ą‚Å‚Í‚ā‚Á‚Æ”\“Ū“I‚Čignore ‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

" Frauds by Fake Billing"

 

Frauds by fake billing are appearing these days in Japan. A crooked company sends fake invoices to people chosen at random from a list of names that the company has gotten by some dishonest way. Some people who receive the invoice may pay because they misunderstand it as a regular invoice from a company they used to pay, or think that a member of their family might have bought something. This kind of fraud takes advantage of peoplefs misunderstanding and state of mind that they donft want to get involved in such a crooked business. The best way consumers can take against fake billing is just to ignore it.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qirikarika, 27 December 05j

 

Unethical business practice by fictitious bill

 

Completely unfounded fictitious bills are widely spread. Based on some lists of names, so many unfounded bills are sent by dishonest broker having gotten the lists. Some of the bills receivers might pay by misunderstanding them as the other bills for which they have bought something, wanting no part of them or being mistaken by the family. The only measure what consumer can do against these bills is just neglect. 

 

“Yí

 

Unethical bBusiness pPractices by fFictitious bBilling

 

Completely unfounded fictitious billsing1 are is widely spreading2. Based on some lists of names, so many unfounded bills are sent at random by dishonest brokers who having gotten have obtained the lists. Some of the bills receivers3 might pay by misunderstanding mistaking them as the other bills for something which they have bought something, wanting no part in such a scheme even though they know the bills are false4 of them or being mistakening them as the bills to the member of their by the family. The only measure what5 consumers can do take against these bills is just neglect to ignore them6. 

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       billingAŋ‹‘‚ð‘—‚é‚ą‚ƁA‚Æ‚·‚é‚Æ“Ūė‚Š“ü‚é‚Ė‚Å‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

2.       ŒŧÝisŒ`‚É‚·‚é‚ƗՏęŠī‚Š‚Å‚Ü‚·B

 

3.       uŋ‹‘‚ð‘—‚č‚‚Ŋ‚į‚ę‚―lv‚ðbill receivers‚Æ‚·‚é‚Ė‚ÍŠČŒ‰‚Č•\Œŧ‚Å‚·‚ˁB

 

4.       ‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚Ȑā–ū‚Š‚ ‚é‚Æ“ā—e‚Š—Į‚­‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

5.       The only measure that consumers can take ~‚Æ‚·‚é‚ЁAWhat consumers can do ~‚É‚ĩ‚Ü‚·B

 

6.       neglect‚́ui–Y‚ę‚Ä‚ĩ‚Ü‚Á‚āj‰―‚ā‚ĩ‚Č‚Ēv‚Æ‚Ē‚ĪˆÓ–Ą‚Å‚·‚Đ‚įA‚ą‚Ėę‡‚́uiÏ‹É“I‚Ɂj–ģŽ‹‚·‚év‚Æ‚Ē‚ĪˆÓ–Ą‚Ėignore‚Š‚æ‚Ē‚Å‚·B‚ą‚ą‚Íto ignore‚Æto‚ð“ü‚ę‚Č‚Ē‚ƈӖĄ‚Š’Ę‚ķ‚Č‚Ē‚Å‚·‚ˁB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Unethical Business Practices by Fictitious Billing

 

Completely unfounded fictitious billing is widely spreading. Based on some lists of names, so many unfounded bills are sent at random by dishonest brokers who have obtained the lists. Some of bill receivers might pay by mistaking them as the other bills for something which they have bought, wanting no part in such a scheme even though they know the bills are false or mistaking them as the bills to the member of their family. The only measure 5consumers can take against these bills is just to ignore them. 

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚PiƒIƒJƒ„A14 Feb 03j

 

gFrauds by Fake Invoicesh

 

Fake invoices are rampant in Japan. Dishonest business get hold of certain mailing lists and send fake invoices at random to people on these lists.

 

Some people who receive such fake invoices may pay for the fake invoices either by mistaking them for real invoices from other honest businesses or for the goods and services that their family members have bought. Some people may pay for the fake invoices just to stay away from any further involvement with such dishonest businesses. Those dishonest businesses know exactly how consumers will react to such fake invoices. The best way consumer can do to protect themselves from such fake invoices is just ignore the invoices and never pay for them.

 

“Yí

 

gFrauds by Fake Invoicesh

 

Fake invoices are rampant in Japan. Dishonest businesses get a hold of certain mailing lists and send fake invoices at random to people on these lists1.

 

Some people who receive such fake invoices may pay for the fake invoices them because2 they either by mistaking mistake them for real invoices from other honest businesses or for the goods and services that they think their family members have bought. Some people may pay for the fake invoices just to stay away from any further involvement with such these dishonest businesses. Those dishonest businesses know exactly how consumers will react to such fake invoices. The best way consumers can do to protect themselves from such these fake invoices is to just ignore the invoices them and never pay for them.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       u‚ą‚ę‚į‚́A‰―‚į‚Đ‚Ė–ž•ë‚ð“üŽč‚ĩ‚―ˆŦŽŋŽ–‹ÆŽŌ‚ŠA‚ŧ‚Ė–ž•ë‚ÉŠî‚ÂŦAƒAƒgƒ‰ƒ“ƒ_ƒ€‚ɍŠ‹’‚Ė‚Č‚Ēŋ‹‘‚ð‘å—Ę‚É‘—‚Á‚―‚ā‚Ė‚ÆŽv‚í‚ę‚Ü‚·Bv‚́A“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚Ɉø‚Ŧ‚ļ‚ę‚ĉp•ķ‚Å•\Œŧ‚·‚é‚ÆŽŸ‚Ė‚æ‚Ī‚É‚Č‚é‚ą‚Æ‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B

 

It seems that these fake invoices are the ones that dishonest companies send at random to people on certain mailing lists that those companies have somehow illegally obtained.

 

‚ą‚ą‚ł̓IƒJƒ„‚ģ‚ņ‚Ė‚æ‚Ī‚É“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ð“ņ‚‚ɕŠ‚Ŋ‚āAuˆŦŽŋŽ–‹ÆŽŌ‚Í–ž•ë‚ð“üŽč‚·‚éBvAu‚ŧ‚ĩ‚āAˆŦŽŋ‹ÆŽŌ‚Í–ž•ë‚ɍڂÁ‚Ä‚Ē‚él‚ɃAƒgƒ‰ƒ“ƒ_ƒ€‚ɍŠ‹’‚Ė‚Č‚Ēŋ‹‘‚ð‘—‚éBv‚ƁuˆŦŽŋ‹ÆŽŌv‚ðŽåŒę‚É‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

2.       by mistaking them for ~‚æ‚čAbecause they mistake them ~‚Æ‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚ŠA“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gFrauds by Fake Invoicesh

 

Fake invoices are rampant in Japan. Dishonest businesses get a hold of certain mailing lists and send fake invoices at random to people on these lists.

 

Some people who receive fake invoices may pay them because they mistake them for real invoices from honest businesses or for goods and services they think their family members have bought. Some people may pay the fake invoices just to stay away from any further involvement with these dishonest businesses. Those dishonest businesses know exactly how consumers will react to fake invoices. The best way consumers can protect themselves from these fake invoices is to just ignore them and never pay them.

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚W@u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂXv

 

u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂXv‚́AŽž‘ã‚ð’S‚ĪV‚―‚ČŒ|pŠÂ‹Ŧ‚Ėę‚Æ‚ĩ‚āA‚ģ‚Ü‚ī‚Ü‚ČŒ|p‘nė‚âŠÓÜ‚Ė‹@‰ï‚ð’ņ‹Ÿ‚·‚é‚Æ‚Æ‚ā‚ɁAŒ|pė•i‚Ėė‚čŽč‚Å‚ ‚éƒA[ƒeƒBƒXƒg‚ÆŽs–Ŋ‚Æ‚Ė‘―—l‚ČŒð—Ž‚ð}‚č‚Č‚Š‚įAÂXŽs“ÆŽĐ‚ĖV‚ĩ‚ĒŒ|p•ķ‰ŧ‚ðė‚čã‚°‚é‚ą‚Æ‚ð–Ú“I‚Æ‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B–{Žs‚Ė–L‚Đ‚ČŽĐ‘RŠÂ‹Ŧ‚Ė’†‚ŁAuŒ|p‚ÆŽĐ‘Rv‚ðƒe[ƒ}‚ɍ‘ÛŦEu’nˆæ“ÁŦv‚Ė‚ ‚é—D‚ę‚―Œ|p•ķ‰ŧ‚Ė‘nėE”­M‚Ė‹’“_‚Æ‚ĩ‚āA‚ģ‚Ü‚ī‚Ü‚ČŽ–‹Æ‚Š“WŠJ‚ģ‚ę‚Ü‚·B

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚ViLucca, 18 October 11j

 

Aomori Contemporary Art Center

 

Aomori Contemporary Art Center, the venue for the promotion of a new artistic environment, provides us with the various opportunities such as an exhibition for new artist' works and sharing information on their works between Aomori citizens and them. A new art and culture which have only Aomori City is being created in the center. In this rich natural environment of Aomori City, the center is planning various programs under the theme of "art and nature" as the hub for activities which create and convey an art culture filled with "internationality" and "locality."

 

“Yí

 

Aomori Contemporary Art Center

 

Aomori Contemporary Art Center, the venue for the promotion of a new artistic environment, provides us with the various opportunities such as an exhibition for of new artist' works and sharing information on their works between Aomori citizens and the artists them. A new form of art and culture which is unique to have only Aomori City is being created in at1 the center. In this2 the rich natural environment of Aomori City, the center is planning various programs under the theme of "art and the nature" as the hub for of activities which create and show  convey an art culture filled with "internationality" and "locality." to others

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

A new art and culture which have only Aomori City is being created in the center.‚Ė‚Æ‚ą‚ë‚ū‚Ŋ‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚đ‚ņB

 

1.       In the center‚Æ‚·‚é‚ƁAƒZƒ“ƒ^[‚Ė‚Ē‚Ī•Ļ—“I‚ȏꏩ‚ŁA‚Æ‚Ē‚ĪŠī‚ķ‚É‚Č‚čAat the center‚Æ‚·‚é‚ƁAƒZƒ“ƒ^[‚Ė‚Ē‚ĪŽ{Ý‚ŁA‚Æ‚Ē‚ĪŠī‚ķ‚É‚Č‚č‚Ü‚·B‚ą‚Ė•ķÍ‚ł́A‚ą‚ĖŽ{Ý‚Š‚Å‚Ŧ‚―‚Ļ‚Đ‚°‚Å‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚ČŠˆ“Ū‚Š‚Å‚Ŧ‚éA‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Č‚Ė‚Åat the center ‚Ė‚Ų‚Ī‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       In this rich environment of Aomori City‚Æ‚·‚é‚ƁAiŠų‚É•ķÍ‚Ė‚Č‚Đ‚Åā–ū‚ĩ‚Ä‚ ‚éjÂXŽs‚Ė–L‚Đ‚ČŽĐ‘RŠÂ‹ŦA‚Æ‚Ē‚ĪŠī‚ķ‚É‚Č‚č‚Ü‚·B‚Ü‚ūā–ū‚ĩ‚Ä‚Č‚Ē‚Ė‚Åin the rich environment of Aomori City‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Aomori Contemporary Art Center

 

Aomori Contemporary Art Center, the venue for the promotion of a new artistic environment, provides us with various opportunities such as an exhibition of new artist' works and sharing information on their works between Aomori citizens and the artists. A new form of art and culture which is unique to Aomori City is being created at the center. In the rich natural environment of Aomori City, the center is planning various programs under the theme of "art and the nature" as the hub of activities which create and show an art culture with "internationality" and "locality" to others

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Uimxtomi, 4 September 11j

 

"Aomori Contemporary Art Centerh 

 

Aomori Contemporary Art Center (ACAC) has been founded to create art and culture unique to Aomori City through offering opportunities for its citizens to create/appreciate various contemporary arts and facilitating diverse exchanges between artists and the citizens. Located in a rich natural environment, the ACAC has taken up the art and nature as a theme. It develops various artistic and cultural activities around the theme, functioning as the hub for creating and disseminating superb art and culture having international yet regional flavors.

 

“Yí

 

"Aomori Contemporary Art Centerh 

 

Aomori Contemporary Art Center (ACAC) has been founded to create art and culture unique to Aomori City through offering its citizens opportunities for its citizens to create/appreciate various contemporary arts and facilitating diverse exchanges between artists and the citizens. Located in a rich natural environment, the ACAC has taken up the art and nature as its a theme. It develops various artistic and cultural activities around the theme, functioning as the hub for creating and disseminating superb art and culture having international yet regional flavors.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Aomori Contemporary Art Centerh 

 

Aomori Contemporary Art Center (ACAC) has been founded to create art and culture unique to Aomori City through offering its citizens opportunities to create/appreciate various contemporary arts and facilitating diverse exchanges between artists and the citizens. Located in a rich natural environment, ACAC has taken up art and nature as its theme. It develops various artistic and cultural activities around the theme, functioning as the hub for creating and disseminating superb art and culture having international yet regional flavors.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚TiKalo, 18 April 10j

 

gAomori Contemporary Art Centerh

 

Aomori Contemporary Art Center aims at creating the original art culture of Aomori City. To achieve this aim, the center offers opportunities to create and appreciate a variety of art, promoting mutual exchanges between artists and local residents.

 

Aomori City is rich in nature. In this environment, the center has set art and nature as a theme and has been working on creating and communicating excellent art culture full of both international and regional features.

 

“Yí

 

gAomori Contemporary Art Centerh

 

Aomori Contemporary Art Center aims at creating the original art culture of Aomori City. To achieve this aim goal, the center offers local artists opportunities to create and appreciate a variety of art, promoting mutual exchanges between artists and local residents.

 

Aomori City is rich in nature. In this environment, the center has set art and nature as a its theme and has been working on creating and communicating excellent art culture full of both international and regional features.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B“ú–{•ķ‚Í’Z‚Ē•ķ‚É’ŠÛ“I‚Č“ā—e‚Š·‚č‚ū‚­‚ģ‚ņ‚Å‹ï‘ĖŦ‚ÉŒ‡‚Ŋ‚Ü‚·‚ŠAKalo‚ģ‚ņ‚Í—Į‚­Ū—‚ĩ‚Ä‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‰ðŽß‚ĩ‚ĉp•ķ‚Å•\Œŧ‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gAomori Contemporary Art Centerh

 

Aomori Contemporary Art Center aims at creating the original art culture of Aomori City. To achieve this  goal, the center offers local artists opportunities to create and appreciate a variety of art, promoting mutual exchanges between artists and local residents.

 

Aomori City is rich in nature. In this environment, the center has set art and nature as its theme and has been working on creating and communicating excellent art culture full of both international and regional features.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Si‚Đ‚ĒA28 Aug 08j

 

Aomori Contemporary Art Centre

 

Aomori Contemporary Art Centre is the facility to create contemporary art and provide opportunities that citizens can create and appreciate a variety of arts. Also the center aims at creating new art culture unique to Aomori City , having various exchanges between artists and citizens. Under wonderful natural environments, the center has decided the theme gArt and Natureh and plans to expand various programs to create and disseminate their excellent art culture with internationality and regionality.

 

“Yí

 

Aomori Contemporary Art Centre

 

Aomori Contemporary Art Centre is the a facility to create contemporary art and1 provide citizens with opportunities that citizens can to create and appreciate a variety of contemporary arts. Also tThe center also aims at helping citizens to creatinge a new art culture unique to Aomori City, through having various interactions exchanges between artists and citizens. Given Under the wonderful natural environments of the city, the center has decided2 the theme for its activities as gArt and Natureh and plans to expand conduct3 various programs to create and disseminate contemporary art their excellent art culture with internationality appeal and regionality flavor4.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       ‚ą‚ą‚Đ‚įŒã‚Å“Ŋ‚ķ“ā—e‚ð‹ï‘Ė“I‚É‹Lq‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚ŁA‚ą‚ę‚ÍČ—Š‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       uŒ|p•ķ‰ŧ‚Ė‘nėE”­M‚Ė‹’“_‚Æ‚ĩ‚āA‚ģ‚Ü‚ī‚Ü‚ČŽ–‹Æ‚Š“WŠJ‚ģ‚ę‚Ü‚·v‚Ėu‹’“_‚Æ‚ĩ‚āv‚͉p•ķ‚ĖŽåŒę‚ðthe center‚É‚·‚é‚Æ•K—v‚Æ‚ĩ‚Ü‚đ‚ņ‚ˁB“ú–{Œę‚Ėí“…‹å‚Ė‚æ‚Ī‚Č‚Ė‚ŁA‰p•ķ‚Å‚Í“ā—e‚ðŽæ‚čA’€Œę–ó‚É‚·‚é•K—v‚Š‚ ‚č‚Ü‚đ‚ņB

 

3.       expand programs‚Æ‚·‚é‚ÆŒŧÝ‚ ‚éƒvƒƒOƒ‰ƒ€‚ðŠg’Ģ‚·‚éA‚Æ‚Č‚č‚Ü‚·‚ŠA‚Ü‚ū‚Į‚ņ‚ČƒvƒƒOƒ‰ƒ€‚Č‚Ė‚Џq‚Ũ‚Ä‚Č‚Ē‚Ė‚Ł@conduct programs‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

4.       ‘ÛŦE’nˆæ“ÁŦ‚Åregionality‚Æ‚Ē‚ĪŒū—t‚ĖˆÓ–Ą‚͐„‘Š‚Å‚Ŧ‚Ü‚·‚ŠAŽ„‚Ė‰pŒęŽŦ‘‚ɂ͍ڂÁ‚Ä‚Ē‚Ü‚đ‚ņBinternational appeal and regional flavor‚Æ‚·‚é‚Ə­‚ĩ‹ï‘Ė“I‚É‚Č‚é‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Aomori Contemporary Art Centre

 

Aomori Contemporary Art Centre is a facility to provide citizens with opportunities to create and appreciate a variety of contemporary arts. The center also aims at helping citizens to create a new art culture unique to Aomori City through various interactions between artists and citizens. Given the wonderful natural environment of the city, the center has decided the theme for its activities as gArt and Natureh and plans to conduct various programs to create and disseminate contemporary art with international appeal and regional flavor.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚‚Ԃ ‚ņ‚ąA15 May 08j

 

"Aomori Contemporary Art Centerh

 

Aomori Contemporary Art Center has a mission to create a contemporary art culture unique to Aomori City through the communication among artists and the citizen in the city. The center provides opportunities for the artists to create contemporary art and for the citizen to enjoy the arts. The center is located in such a beautiful natural environment that choose a theme , gArt and Natureh. On the theme, the center will launch exciting programs to create and dispatch excellent art culture which has international value and local flavor at the same time.

 

“Yí

 

"Aomori Contemporary Art Centerh

 

Aomori Contemporary Art Center has a mission to create a contemporary art culture unique to Aomori City through the communications between1 among artists and the citizens in the city. The center provides opportunities for the artists to create contemporary art and for the citizen to enjoy the their arts. The center is located in such a beautiful natural environment that it is very appropriate to have choose chosen2 a theme , gArt and Natureh as the theme for our next project3. According to this On the theme, the center will launch a series of exciting programs to help artists create and dispatch excellent arts culture of which has international value and local flavors at the same time and dispatch them internationally4.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B“ú–{•ķ‚́u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂXv‚Ėƒz[ƒ€ƒy[ƒW‚Ėu‚Í‚ķ‚߂Ɂv‚Ė•ķÍ‚Å‚·B‰pŒę”Å‚ā‚ ‚čAŽŸ‚Ė‚æ‚Ī‚É‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚·B

 

Aomori Contemporary Art Centre was established with the purpose of the helping to shape the original art culture of Aomori City. Offering local citizens the opportunity to appreciate art, as well as participate in exchange activities, ACAC is intended to be a driving force behind a new artistic environment. Taking "art and nature" as our main theme, we plan to develop various programs as an exporter or executer of an art culture, filled with "internationality" and "locality," in this rich natural environment of Aomori City.

 

ƒz[ƒ€ƒy[ƒW‚ðŒĐ‚é‚Əã‚ĖŽåŽ|‚ɉˆ‚Á‚―“W——‰ï‚âÃ‚ĩ•Ļ‚ð‘ą‚Ŋ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B‚‚Ԃ ‚ņ‚ą‚ģ‚ņ‚́uŒ|p‚ÆŽĐ‘Rv‚ð‚ą‚ĖƒZƒ“ƒ^[‚ĖV‚ĩ‚ĒŠé‰æ‚Ėƒe[ƒ}‚ƉðŽß‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·‚Š‚ŠA‚Į‚Ī‚â‚įƒZƒ“ƒ^[ŽĐ‘Ė‚Ėƒe[ƒ}‚Ė‚æ‚Ī‚Å‚·B‚Ü‚―A‚‚Ԃ ‚ņ‚ą‚ģ‚ņ‚Ė’ē‚Ũ‚―‚æ‚Ī‚Ɂu‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂXv‚ĖģŽŪ‰pŒę–žĖ‚ÍAomori Contemporary Art Centre‚Æ‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚·B“ú–{Œę–ž‚Ė‰pŒę‚Ö‚Ė’ž–ó‚É‚Í‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚Ü‚đ‚ņ‚ˁBƒZƒ“ƒ^[‚ĖŠˆ“Ū‚Đ‚įŽ@‚ĩ‚āAmuseum‚Æ‚Ē‚Ī–žĖ‚ðŽg‚í‚ļA‚ā‚Á‚Æ•L‚ĒˆÓ–Ą‚ðŽ‚Âcenter‚É‚ĩ‚―‚Ė‚Å‚ĩ‚å‚ĪB—Š†‚ŠACAC‚Æ‚Č‚é‚ą‚Æ‚āl—ķ‚ĩ‚―‚Ė‚Đ‚ā‚ĩ‚ę‚Ü‚đ‚ņB

 

1.       ƒA[ƒeƒBƒXƒg‚ÆŽs–Ŋ‚ĖŒð—Ž‚ð‘åØ‚É‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚Åbetween‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       such ~ that ~ \•ķ‚Č‚Ė‚Åthat‚͏]‘Ūß‚ĖŽåŒę‚É‚Í‚Č‚č‚Ü‚đ‚ņBƒe[ƒ}‚ÍŠų‚É‘I‚ņ‚Å‚ ‚éiŽž§‚Šˆę‚‘Oj‚Ė‚Åhave chosen‚Æ‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

3.       a project‚ÍŠé‰æAprograms‚Š‚ą‚ĖŠé‰æ‚ɉˆ‚Á‚―‚Ē‚ë‚Ē‚ë‚ČƒvƒƒOƒ‰ƒ€‚É‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

4.       create‚Ædispatch‚ð•Š‚Ŋ‚―‚Ų‚Ī‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Aomori Contemporary Art Centerh

 

Aomori Contemporary Art Center has a mission to create a contemporary art culture unique to Aomori City through the communications between artists and citizens in the city. The center provides opportunities for the artists to create contemporary art and for the citizen to enjoy their arts. The center is located in such a beautiful natural environment that it is very appropriate to have chosen gArt and Natureh as the theme for our next project. According to this theme, the center will launch a series of exciting programs to help artists create  excellent arts of international value and local flavors at the same time and dispatch them internationally.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qi‚ģ‚­‚įA19 December 06j

 

gAomori International Art Centerh

 

gAomori International Art Centerh has been built to stimulate various art activities and show a lot of masterpieces of art to the citizens. It also aims at promoting exchange between artists and citizens and creating unique art and culture based in Aomori City. Given the beautiful natural environment, the center sets up gArt and Natureh as its theme and designs many activities to create and show excellent arts that have regional characteristics as well as universal value.

 

“Yí

 

gAomori International Art Center for Arts1h

 

gAomori International Art Center for Artsh has been built to stimulate various kinds of art activities of local artists and to show2 a lot of performances and masterpieces of fine arts to the citizens of Aomori City. It The center is also aimsed at promoting exchange communications between artists and citizens so that3 and creating a unique art and culture of fine arts can be created based in Aomori City. Given the beautiful natural environment of Aomori City, the center has chosen sets up gArts and Natureh as its theme and designs many activities to create and show excellent fine arts that have regional characteristics as well as universal value.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       Center for Fine Arts‚Æ‚Ē‚Ī•\Œŧ‚Šˆę”Ę“I‚Å‚·B

 

2.       The center has been built to stimulate A and to show B.‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚Ī‚É‚·‚é‚ƁAƒZƒ“ƒ^[‚Š“ņ‚‚Ė–Ú“I‚ðŽ‚Á‚Ä‚Ē‚é‚ą‚Æ‚Š‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚ĩ‚Ü‚·B

 

3.       so that‚Å‚Â‚Č‚Ū‚ƈö‰ĘŠÖŒW‚Š‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚ĩ‚Ü‚·B“ú–{•ķ‚Í‚Ē‚ë‚Ē‚ë‚ȏî•ņ‚ðˆę‚‚Ė•ķ‚É‚ē‚Á‚―ŽÏ‚Ė‚æ‚Ī‚É“ü‚ę‚Ä‚ĩ‚Ü‚Á‚―ˆŦ•ķ‚Å‚·‚ŠA‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚Č•ķÍ‚ā‚Ŋ‚Á‚ą‚Ī‚ ‚č‚Ü‚·B‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚Č•ķÍ‚ð‘‚Đ‚Č‚Ē‚ą‚Æ‚Š‘åØ‚Å‚·‚ŠA“ā—e‚ð‰p•ķ‚Å•\Œŧ‚·‚é•K—v‚Ė‚ ‚鎞‚ɂ́A‚Ü‚ļ“ú–{•ķ‚ðŪ—‚ĩ‚āA‚Į‚ę‚Š‘厖‚ȏî•ņ‚ŁA‚Į‚ę‚Š‚Ļ‚Ü‚Ŋ‚Ėî•ņ‰ŧ‹æ•Ę‚ĩ‚Ü‚·B‘厖‚ȏî•ņ‚͉p•ķ‚É“ü‚ę‚é‚æ‚Ī‚É‚ĩA‚Ļ‚Ü‚Ŋ‚Ėî•ņ‚ÍČ—Š‚ĩ‚Ü‚·B‚ģ‚­‚į‚ģ‚ņ‚Ė‰p•ķ‚́A‚ą‚Ėî•ņŪ—‚Š‚Ī‚Ü‚Ŧo—ˆ‚Ä‚Ē‚Ü‚·‚ˁB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gAomori International Center for Artsh

 

gAomori International Center for Artsh has been built to stimulate various kinds of activities of local artists and to show performances and masterpieces of fine arts to the citizens of Aomori City. The center is also aimed at promoting communications between artists and citizens so that a unique culture of fine arts can be created in Aomori City. Given the beautiful natural environment of Aomori City, the center has chosen gArts and Natureh as its theme and designs many activities to create and show excellent fine arts that have regional characteristics as well as universal value.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še ‚PiAki, 23 Feb 03j

 

gAomori International Center for Artsh

 

The purpose of Aomori International Center for Arts is to help citizens of the City of Aomori to create their own unique artistic culture. The Center has facilities for the citizens to create and appreciate a variety of creative arts and to see local artists who are creators of arts for a variety of exchanges. The Center is located in a beautiful natural environment and its theme is based on arts and the nature. At the Center, a wide variety of projects is being organized to promote the creation of outstanding local artistic culture that can be disseminated and appreciated internationally as well.

 

“Yí

 

gAomori International Center for the Artsh

 

The purpose of Aomori International Center for the Arts is to help aims at helping1 citizens of the City of Aomori to create their own unique artistic culture. The Center has provides the citizens with2 facilities for the citizens to create and appreciate a variety of creative arts and to see meet local artists who are creators of arts for a variety of exchanges3. The Center is located in a beautiful natural environment and its activities are based on the of theme is based on arts and the nature. At tThe Center organizes4, a wide variety of projects is being organized to promote the creation of an outstanding local artistic culture that can be disseminated and appreciated internationally as well.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ú–{•ķ‚Í“ņ‚‚Ė’·‚Ē•ķ‚Đ‚į\Ž‚ģ‚ę‚Ä‚Ē‚āAˆę‚‚Ė•ķ‚Ė’†‚É•Ą”‚ĖƒAƒCƒfƒBƒA‚Š‹l‚ߍž‚Ü‚ę‚Ä‚Ē‚Ü‚·Bæ‚ļ‚Í“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ð‰ð“Į‚ĩ‚Č‚Ē‚Ɖp•ķ‚Å•\Œŧ‚Å‚Ŧ‚Ü‚đ‚ņBAki‚ģ‚ņ‚Í“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ð“Į‚Ý‰ð‚­‚ą‚ƂɐŽŒũ‚ĩ‚―‚ÆŽv‚Ē‚Ü‚·B‚Į‚Ė‚æ‚Ī‚É“Į‚݉ð‚Ē‚―‚Ė‚Đ‚ĩ‚į‚Ũ‚Ä‚Ý‚Ü‚ĩ‚å‚ĪB

 

·         u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂX‚͐XŽs–Ŋ‚Š“ÆŽĐ‚ĖV‚ĩ‚ĒŒ|p•ķ‰ŧ‚ðė‚čã‚°‚é‚ą‚Æ‚ð–Ú“I‚Æ‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·Bv

·         u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂX‚͐XŽs–Ŋ‚ÉŒ|p‘nė‚âŠÓÜ‚ÆŒ|pė•i‚Ėė‚čŽč‚Å‚ ‚éƒA[ƒeƒBƒXƒg‚ÆŽs–Ŋ‚Æ‚Ė‘―—l‚ČŒð—Ž‚ð}‚é‚―‚ß‚ĖŽ{Ý‚ð’ņ‹Ÿ‚ĩ‚Ü‚·Bv

·         u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂX‚Í–L‚Đ‚ČŽĐ‘R‚Ė’†‚É‚ ‚čA‚ŧ‚Ėƒe[ƒ}‚ÍŒ|p‚ÆŽĐ‘R‚Å‚·Bv

·         u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂX‚ł́A‘ÛŦ‚Ė‚ ‚é—D‚ę‚―’nˆæŒ|p•ķ‰ŧ‚Ė‘nė‚ð§—ã‚ĩ‚ĐĒŠE‚É”­M‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·Bv

 

1.       u‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂXv‚ðŽåŒę‚É‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š•ķ‚Š“Į‚Ý‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·Bˆę”Ę“I‚É A is B‚Æ‚Ē‚Ī•ķŒ^‚æ‚čAA does B‚Æ‚Ē‚Ī•ķŒ^‚Ė‚Ų‚Ī‚Š“ā—e‚Š‚Í‚Á‚Ŧ‚č“ĮŽŌ‚É“`‚í‚č‚Ü‚·B

 

2.       Has ‚æ‚čÏ‹É“I‚ČˆÓ–Ą‚ðŽ‚Âprovides‚É‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

3.       uŒ|pė•i‚Ėė‚čŽč‚Å‚ ‚éƒA[ƒeƒBƒXƒg‚ÆŽs–Ŋ‚Æ‚Ė‘―—l‚ČŒð—Ž‚ð}‚év‚Í“ā—e‚Ė­‚Č‚Ē•ķ‚Å‚·BƒA[ƒeƒBƒXƒg‚ÍŒ|pė•i‚Ėė‚čŽč‚Å‚·‚Đ‚įAˆÓ–Ą‚Šd•Ą‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·‚ĩAŽs–Ŋ‚Æ‚Ė‘―—l‚ČŒð—Ž‚ð}‚éA‚͈ę”Ę“I‰ß‚Ž‚Ä“ā—e‚Š‚ ‚č‚Ü‚đ‚ņB’P‚ɁuƒA[ƒeƒBƒXƒg‚Əo‰ï‚Īv‚Å—Į‚Ē‚ÆŽv‚Ē‚Ü‚·B

 

4.       Žó“Ū‘Ô‚Đ‚į”\“Ū‘Ô‚É‚ĩ‚āAu‘ÛŒ|pƒZƒ“ƒ^[ÂXv‚ð‹­’ē‚ĩ‚Ü‚ĩ‚―B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gAomori International Center for the Artsh

 

The Aomori International Center for the Arts aims at helping citizens of the City of Aomori to create their own unique artistic culture. The Center provides the citizens with facilities to create and appreciate a variety of creative arts and to meet local artists. The Center is located in a beautiful natural environment and its activities are based on the of arts and nature. The Center organizes a wide variety of projects to promote the creation of an outstanding local artistic culture that can be disseminated and appreciated internationally as well.

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚Q‚X@uÂXŽs‚Ė“~‹GŽž·o‹Îv

 

ð“~‚́AŽĀŒą“I‚ÉŽs–ðŠEˆõ‚Ėo‹ÎŽžŠÔ‚ð‚PŽžŠÔ’x‚į‚đ‚éuŽž·o‹Îv‚ðŽĀŽ{‚ĩ‚―‚Æ‚ą‚ëA’Ę‹ÎŽžŠÔ‚Š’ʏí‹Î–ąŽŌiŒß‘O‚WŽž‚R‚O•Šo‹Îj‚Å–ņ‚Q•ŠAŽž·o‹ÎŽŌiŒß‘O‚XŽž‚R‚O•Šo‹Îj‚Å–ņ‚V•Š’Zk‚ģ‚ę‚―‚Č‚Į‚Ė’ēļŒ‹‰Ę‚Š‚Ü‚Æ‚Ü‚č‚Ü‚ĩ‚―BĄ“~‚́A‚æ‚čŒø‰Ę“I‚ČŒ‹‰Ę‚Šo‚đ‚é‚æ‚Ī‚ɁAŠŊŒö’Ą‚ðŠÜ‚ÞŽs“ā‚Ė‚Ē‚­‚‚ЂĖŽ–‹ÆŠ‚É‚āŽQ‰Á‚ĩ‚Ä‚Ē‚―‚ū‚Ŧ‚Ü‚·B

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚UiLucca, 22 October 11j

 

Staggered Working Hours in Winter in Aomori 

 

The City of Aomori implemented "staggered working hours" on a trial basis, delaying the beginning office hour by an hour in the Aomori city office last winter. According to the results, the commuting time to work shortened by two minutes for the city office employees who start their working at 8:30 am (the standard working hour) and by seven minutes for those who start the working at 9:30 am (the tentative staggered working hour). To expect various positive effects gained by the introduction of staggered working hours, the City of Aomori is planning to call for this program not only the city office employees but also government offices and private companies in Aomori city this winter as well.

 

“Yí

 

Staggered Working Hours in Winter in Aomori City

 

The City of Aomori implemented "staggered working hours" on a trial basis last winter, delaying the beginning office hour by an hour in the Aomori city office last winter. According to the results, the commuting time to work was shortened by two minutes for the city office employees who started their working at 8:30 am (the standard starting time working hour) and by seven minutes for those who started the working at 9:30 am (the tentative staggered working hour). To increase expect various positive effects gained by the introduction of staggered working hours, the City of Aomori is planning to promote call for this program not only for the city office employees but also for other government offices and private companies in Aomori cCity this winter as well.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Š‚æ‚­Ū—‚ģ‚ę‚Ä‚Ē‚Ä‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Staggered Working Hours in Winter in Aomori City

 

The City of Aomori implemented "staggered working hours" on a trial basis last winter, delaying the beginning office hour by an hour in the Aomori city office. According to the results, the commuting time to work was shortened by two minutes for the city office employees who started working at 8:30 am (the standard starting time ) and by seven minutes for those who started working at 9:30 am (the tentative staggered working hour). To increase various positive effects gained by the introduction of staggered working hours, the City of Aomori is planning to promote this program not only for the city office employees but also for other government offices and private companies in Aomori City this winter.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Timxtomi, 18 September 11j

 

"Staggered office hours in winter at City of Aomorih 

 

We, City of Aomori, conducted staggered office hours on a trial basis at our city office last winter. We delayed the start of office hours by one hour for two groups of employees currently opting for different working time: the Group A, starting from 8:30 a.m. and the Group B, starting from 9:30 a.m. The statistical analysis showed that the trial run reduced the employeesf commuting time by about 2 minutes for the Group A and 7 minutes for the Group B. We are planning to expand the staggered office hours to several other offices in the city including public offices for larger benefits from the scheme.

 

“Yí

 

"Staggered office hours in winter at City of Aomorih 

 

We, at the City of Aomori, conducted staggered office hours on a trial basis at our city office last winter. We delayed the start of office hours by one hour for two groups of employees currently opting for different working time: the Group A, starting from 8:30 a.m. and the Group B, starting from 9:30 a.m. The statistical analysis showed that the trial run reduced the employeesf commuting time by about 2 minutes for the Group A and 7 minutes for the Group B. We are planning to expand the staggered office hours to several other offices in the city including private company1 public offices for larger benefits from the scheme.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       Ž–‹ÆŠ‚ÍŽ„Šé‹Æ‚Ė‚ą‚Æ‚ū‚Æ‚Ļ‚ā‚Ē‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Staggered office hours in winter at City of Aomorih 

 

We at the City of Aomori conducted staggered office hours on a trial basis at our city office last winter. We delayed the start of office hours by one hour for two groups of employees currently opting for different working time: Group A, starting from 8:30 a.m. and Group B, starting from 9:30 a.m. The statistical analysis showed that the trial run reduced the employeesf commuting time by about 2 minutes for Group A and 7 minutes for Group B. We are planning to expand the staggered office hours to several other offices in the city including private company offices for larger benefits from the scheme.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚SiKalo, 18 April 10j

 

"Aomori City Staggers Working Hours in Winterh

 

Last winter, Aomori City conducted an experiment to examine the effect on staggered working hours. In this experiment, some of its workers were asked to come to work one hour late. The results indicated that commuting time was shortened by two minutes for regular workers who started working at 8:30 am and by seven minutes for workers involved in the experiment who started working at 9:30 am.

 

Now, Aomori City is aiming at making this staggered working-hour program more effective, so that we will ask more public offices and private businesses to participate in the program this winter.

 

“Yí

 

"Aomori City Staggers Working Hours in Winterh

 

Last winter, we1 at Aomori City conducted an experiment to examine the effects of on a staggered working hours program. In this experiment, some of our its workers were asked to come to work one hour later than others. We found2 The results indicated that the commuting time was shortened by two minutes for regular workers who started working at 8:30 am and by seven minutes for workers involved in the experiment3 who started working at 9:30 am.

 

Now, Aomori City is aiming at making this staggered working-hour program more effective , and so that we will ask more public offices and private businesses to participate in the program this winter.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

‰p•ķ‚Ė“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       “ú–{•ķ‚͐XŽs‚Ė”­•\‚Æ‚Ē‚ĪŒ`‚É‚Č‚Á‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚ŁA‚Į‚ą‚Đ‚ÅÂXŽs‚Š“–Ž–ŽŌ‚Å‚ ‚é‚ą‚Æ‚ðŽĶ‚·‚Ė‚Š‚æ‚Ē‚Å‚·‚ˁBÅ‰‚Ėƒpƒ‰ƒOƒ‰ƒt‚Å“Yí‚Ė‚æ‚Ī‚Éwe‚ð‹­ˆø‚É“ü‚ę‚é•û–@‚ā‚ ‚č‚Ü‚·B

 

2.       ‚ą‚ą‚Å‚ÍWe found that ~‚Æ‚·‚ę‚ŠÂXŽs‚ð“–Ž–ŽŌ‚É‚ĩ‚―•ķ‚É‚Č‚č‚Ü‚·B

 

3.       uŽž·o‹ÎŽŌv‚ðworkers involved in the experiment‚Æ•\Œŧ‚ĩ‚―‚Ė‚Í‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚·‚ˁB“ú–{•ķ‚Í‚æ‚­•Ą‡–žŽŒ‚ð‚‚ЂĒ‚Ü‚·‚ŠA‰p•ķ‚Å‚Í•Ą‡–žŽŒ‚Ė“ā—e‚ð•\Œŧ‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚éę‡‚Š‘―‚Ē‚Å‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Aomori City Staggers Working Hours in Winterh

 

Last winter, we at Aomori City conducted an experiment to examine effects of a staggered working hours program. In this experiment, some of our workers were asked to come to work one hour later than others. We found that the commuting time was shortened by two minutes for regular workers who started working at 8:30 am and by seven minutes for workers involved in the experiment who started working at 9:30 am.

 

Now, Aomori City is aiming at making this staggered working-hour program more effective and will ask more public offices and private businesses to participate in the program this winter.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Ri‚‚Ԃ ‚ņ‚ąA17 May 08j

 

"Effect to Commuting Time by gWinter Timeh Trial in Aomori Cityh

 

Last Year, the Government of Aomori City made a trial of gWinter Timeh delaying office hours by one hour. The time for commuting became shorter both for regular time workers (they started working at 8:30) by about two minutes and for gwinter timeh workers (they started working at 9:30) by about seven minutes. Some facilities including public agencies and private companies in the city will participate in the program to get more clear-cut results this winter than the last year's results.

 

“Yí

 

"Effect Reducing to Commuting Time by gWinter Timeh Trial in Aomori City1h

 

Last Year winter, the Government of Aomori City experimentally introduced made a trial of the gWinter Time2,h delaying office hours by one hour for some of its employees. The time for commuting became about two minutes shorter both3 for regular time workers employees (they started working at 8:30 AM) by about two minutes and about seven minutes shorter for gwinter timeh workers employees (they started working at 9:30 AM) by about seven minutes. This winter, more Some facilities including public offices agencies and some private companies in the city will participate in the program to get more clear-cut results of the gWinter Timeh this winter than the last year's results4.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

1.       “ú–{Œę‚ĖŒĐo‚ĩ‚́uÂXŽs‚Ė“~‹GŽž·o‹Îv‚Æ‚ ‚č‚Ü‚·‚ŠA‰p•ķ‚ĖŒĐo‚ĩ‚͈ę”Ę“I‚É•ķÍ‚Ė“ā—e‚ð‹Ãk‚ĩ‚―‚ā‚Ė‚Š‘―‚Ē‚Å‚·BReducing commuting time‚ŠœŽq‚Č‚Ė‚ŁA‚ą‚ę‚ð“ü‚ę‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB‰p•ķŒĐo‚ĩ‚Í’čŠĨŽŒ‚ðČ—Š‚·‚é‚ą‚Æ‚Š‘―‚Ē‚Å‚·B–{“ú‚ĖƒGƒhƒ‚ƒ“ƒgƒ“‚Ė’ĐŠ§‚Đ‚įŒĐo‚ĩ‚ðE‚Á‚Ä‚Ý‚Ü‚ĩ‚―BRescuers seek survivors amid quake devastation, Supreme Court to rule on legality of youth crime law, Pot smokers now older, wiser, Court lifts ban on same-sex marriage‚Č‚Į‚Å‚·B

 

2.       Daylight Saving Time (Summer Time, summertime)‚Í–k•Ä‚ōL‚­Žg‚í‚ę‚Ä‚Ē‚Ü‚·BŒģ—ˆ‚Í’Đ‚Š‘‚­‚Đ‚į–ū‚é‚­‚Č‚é‰Ä‚É‚ÍˆęŽžŠÔŽžŒv‚ði‚ß‚ÄČƒGƒl‚ɍvŒĢ‚·‚éA‚ą‚Æ‚Å‚·‚ŠA‘“y‚Ė‘å•”•Š‚Š–kˆÜ‚S‚X“xˆČ–k‚ĖƒJƒiƒ_‚Å‚Í‚ŧ‚ā‚ŧ‚ā‰Ä‚Í–ū‚é‚ĒŽžŠÔ‚Š‚Æ‚Ä‚ā’·‚­A‰ÄŽžŠÔ‚É‚æ‚éČƒGƒlŒø‰Ę‚Í–ģ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪBˆęŽžŠÔ‘‚­ŽdŽ–‚ðI‚í‚Á‚ĉƂɋA‚čA‰Æ‚É‹A‚Á‚Ä‚Đ‚į‚Ü‚ū’·‚ĒŠÔ–ū‚é‚ĒŽžŠÔ‚ð—LŒø‚ÉŽg‚ĪA‚Æ‚Ē‚Ī‚Ė‚ŠŽĀ‘Ô‚Å‚·BƒJƒiƒ_‚ł͉ĎžŠÔ‚Ė“ą“ü‚Í‚ŧ‚ę‚ž‚ę‚ĖB­•{‚ŠŒˆ‚ß‚Ü‚·BŒŧÝ‚ÍŽOŒŽ‚Ė‘æ“ņ“ú—j“ú‚Đ‚į‚P‚PŒŽ‚Ė‘æˆę“ú—j“ú‚Ü‚Å‚Š‰ÄŽžŠÔ‚Å‚·B—v‚·‚é‚Ɉę”N‚Ė”ž”N‚Š‰ÄŽžŠÔ‚Å‚ ‚Æ‚Ė”ž”N‚Š•’Ę‚ĖŽžŠÔ‚Å‚·B•Ä‘‚Ė‘å•”•Š‚ĖB‚͉ĎžŠÔ‚ðĖ—p‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚Ė‚ŁA•Ä‘‚ÆŒoÏŠÖŒW‚Ė[‚ĒƒJƒiƒ_‚Å‚ā•Ö‹Xã‰ÄŽžŠÔ‚ðĖ—p‚ĩ‚Ä‚Ē‚Ü‚·B

 

‚ģ‚āAÂXŽs‚Ėę‡‚Å‚·‚ŠA’Ę‹ÎŽž‚ĖŒð’ʏa‘؁A–žˆõ“dŽÔ‚ðŒyŒļ‚·‚é‚―‚ß‚ÉŽsEˆõ‚Ėˆę•”‚Š’ʏí‚æ‚čˆęŽžŠÔ‘‚­ŽdŽ–‚ðŽn‚ß‚éƒvƒƒOƒ‰ƒ€‚Ė‚æ‚Ī‚Å‚·B–k•Ä‚Å‚Í‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚Čƒvƒ‹ƒOƒ‰ƒ€‚ðstaggered office hours‚Æ‚æ‚ņ‚Å‚Ē‚Ü‚·BĄ‚Đ‚į‚Q‚O”N‚Ū‚į‚Ē‘O‚ÉŽŽŒą“I‚É“ą“ü‚ĩ‚―‚Æ‚ą‚ë‚Š‘―‚Đ‚Á‚―‚Å‚·‚ŠA­•{ŠÖŒW‚ĖEę‚Å‚Í“Ŋ—ŧ‚ƘAŒg‚ĩ‚Ä‚·‚éŽdŽ–‚Š‘―‚­Au‚Č‚ņ‚ū‚ ‚Ē‚‚͂܂ū—ˆ‚Ä‚Ē‚Č‚Ē‚Ė‚ЁA‚ā‚Ī‹A‚Á‚Ä‚ĩ‚Ü‚Á‚―‚Ė‚Ёv‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Š‘―‚­“s‡‚ŠˆŦ‚­AŒŧÝ‚ł͍Ė—p‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚Æ‚ą‚ë‚Š­‚Č‚Ē‚Å‚·B‚ą‚Ė‰pė•ķ‚Å‚Ía staggered office hour program‚Æ‚Ē‚Ķ‚΂í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚·‚ŠAthe Winter Time‚Æ‚ĩ‚āA‚ą‚Ėā–ū‚ð“ü‚ę‚Ä‚Ļ‚Ē‚Ä‚ā‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

3.       both‚Š‚ ‚é‚Ė‚Å‚Đ‚Ķ‚Á‚Ä“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č“ï‚Ē‚Å‚·BThe commuting time became shorter for both Winter Time and regular time employees; the former group by seven minutes and the latter group by two minutes.‚Æ‚·‚é‚Æboth‚Š‹­’ē‚ģ‚ę‚Ü‚·B‚Æ‚­‚Éboth‚Ė‹­’ē‚Š•K—v‚Č‚Ŋ‚ę‚ΓYí‚Ė‚æ‚Ī‚É‚ĩ‚Ü‚·B‚ ‚Ü‚čŒø‰Ę‚Š‚Í‚Á‚Ŧ‚č‚ĩ‚Ü‚đ‚ņ‚ˁB‚ą‚Ė‚ą‚Æ‚ð‹­’ē‚·‚é‚Č‚įAThus, the effect of the Winter Time is not quite clear yet.‚Æ•â‘Ŧā–ū‚ð“ü‚ę‚Ä‚Đ‚įŽŸ‚Ė•ķ‚ɈڂÁ‚Ä‚ā‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

4.       ÂXŽs‚Š‚ą‚ĖƒvƒƒOƒ‰ƒ€‚ĖŒø‰Ę‚ðŒŸØ‚ĩ‚Ä‚Ē‚é‚ą‚Æ‚ð–ū”’‚É‚·‚é‚ɂ́AŽŸ‚Ė‚æ‚Ī‚ɐXŽs‚ðŽåŒę‚É‚·‚é•ķ‚É‚·‚é‚Ė‚ā‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪBTo get more clear-cut results, the Government of Aomori City is planning to introduce the Winter Time to more government offices and also ask some private companies to participate in the program this winter.

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Reducing Commuting Time by Winter Time in Aomori Cityh

 

Last winter, the Government of Aomori City experimentally introduced the gWinter Time,h delaying office hours by one hour for some of its employees. The time for commuting became about two minutes shorter for regular time employees (they started working at 8:30 AM) and about seven minutes shorter for gwinter timeh employees (they started working at 9:30 AM) . This winter, more public offices and some private companies in the city will participate in the program to get more clear-cut results of the gWinter Timeh.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Qi‚ģ‚­‚įA20 December 06j

 

gAomori City staggers office hoursh

 

Last winter, the Aomori city hall conducted a pilot program of staggering office hours and the city hall workers came to work one hour later than usual years. The results of the program showed that the commuting time was cut about two minutes for regular workers (they start working at 8:30) and about seven minutes for flextime workers(they start working at 9:30).Therefore, the city authority plans that not only the city hall workers but also the other public office workers should take part in the flextime program this winter and expects it will have more efficient work system.

 

“Yí

 

gAomori City sStaggers oOffice hHours1h

 

Last winter, the Aomori cCity hHall2 conducted a pilot program of staggeringed3 office hours and the city hall workers came to work one hour later than usual years4. The results of the program showed that the commuting time was cut by about two minutes for regular workers (they started working at 8:30 am) and by about seven minutes for flextime staggered-time workers (they started working at 9:30 am).ThereforeThis winter, the city authority City Hall plans to introduce the program5 that not only for the cCity hHall workers but also for the other public office workers should take part in the flextime program this winter and expects that the City Hall it will have a more efficient work office hour system.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       ŒĐo‚ĩ‚Í‘å•ķŽš‚É‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

2.       the city hall‚ÍŽs–ðŠ‚ĖŒš•Ļ‚Č‚Ė‚ŁAthe City Hall‚Æ‚·‚é‚ƌŗL–žŽŒ‚É‚Č‚čs­‘gD‚Æ‚ĩ‚Ä‚ĖŽs–ðŠ‚ĖˆÓ–Ą‚É‚Č‚č‚Ü‚·B

 

3.       a pilot program of staggering office hours Žž·o‹Î‚ð“ą“ü‚·‚é‚Æ‚Ē‚ĪŽŽŒą“I‚ČŽŽ‚݁Aa pilot program of staggered office hours Žž·o‹Î‚ĖŽŽŒą“I‚ČŽŽ‚݁A‚Æ‚Ē‚Ī‚æ‚Ī‚ɁA‘OŽŌ‚́uŽs–ðŠ‚ŠŽž·o‹Î‚ð“ą“ü‚·‚év‚Æ‚Ē‚Ī‚ą‚Æ‚Š‹­’ē‚ģ‚ę‚Ü‚·BŒãŽŌ‚Í’P‚ÉŽž·o‹Î‚É‚Č‚č‚Ü‚·B‚ą‚Ė—ûK–â‘č‚Å‚ÍŒãŽŌ‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

4.       ‚ą‚Ė“ā—e‚ÍŽŸ‚Ė•ķ‚Ė’†‚Őā–ū‚ĩ‚Ä‚ ‚é‚Ė‚ÅČ—Š‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

5.       •ķ‘S‘Ė‚ĖŽåŒę‚ðŽs–ðŠ‚É‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š•ķ‚Ė\‘Ē‚ŠŠČ’P‚É‚Č‚Á‚āA“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gAomori City Staggers Office Hoursh

 

Last winter, the Aomori City Hall conducted a pilot program of staggered office hours. The results of the program showed that the commuting time was cut by about two minutes for regular workers (they started working at 8:30 am) and by about seven minutes for staggered-time workers (they started working at 9:30 am).This winter, the City Hall plans to introduce the program not only for the City Hall workers but also for other public office workers and expects that the City Hall will have a more efficient office hour system.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚PiAki, 23 Feb 03j

 

gThe Staggered Winter Office Hours in the City of Aomorih

 

Last winter, the City of Aomori introduced experimental staggered office hours that delayed the starting time of city offices by one hour. According to a report that summarized the findings of the staggered office hours, the average commuting time was shortened by two minutes for those who started working at 8: 30 in the morning and by seven minutes for those who started working at 9:30. This winter, to improve the impact of the staggered office hours, the City plans to extend the staggered office hours to a wider range of city offices and also ask some private enterprises to participate in the project.

 

“Yí

 

gThe Staggered Winter Office Hours in the City of Aomorih

 

Last winter, the City of Aomori introduced experimental staggered office hours that delayed by delaying the starting time of city offices by one hour. According to a report that summarized the findings of the staggered office hoursThe City found, 1that the staggered office hours2 shortened the average commuting time was shortened by two minutes for those who started working at 8: 30 a.m. in the morning and by seven minutes for those who started working at 9:30 a.m.3 This winter, to improve the impact of the staggered office hours, the City plans to extend the staggered office hours to a wider range of city offices and also ask some private enterprises to participate in the project.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

1.       u’ēļŒ‹‰Ę‚Š‚Ü‚Æ‚Ü‚Á‚―v‚ą‚Æ‚Í•ķÍ‚ĖŽå‘č‚Æ‚ ‚Ü‚čŠÖŒW–ģ‚Ē‚Ė‚ŁA‚ą‚ą‚Í’P‚ÉThe City found that‚Æ‚ĩ‚Ä‚æ‚Ē‚Æ‚Ļ‚ā‚Ē‚Ü‚·B

 

2.       Žž·o‹Î‚ðŽåŒę‚É‚ĩ‚Ä”\“Ū‘Ô‚É‚ĩ‚―‚Ų‚Ī‚Š“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚­‚Č‚č‚Ü‚·B

 

3.       u’ʏí‹Î–ąŽŌiŒß‘O‚WŽž30•Šo‹Îj‚Å–ņ‚Q•ŠAŽž·o‹ÎŽŌiŒß‘O‚XŽž30•Šo‹Îj‚Å–ņ‚V•Š’Zkv‚ð•Ā—ņ\•ķ‚Å•\Œŧ‚ĩ‚Ä‚ ‚Á‚Ä“ā—e‚Š‚í‚Đ‚č‚â‚·‚Ē‚Å‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

gThe Staggered Winter Office Hours in the City of Aomorih

 

Last winter, the City of Aomori introduced experimental staggered office hours by delaying the starting time of city offices by one hour. The City found 1that the staggered office hours shortened the average commuting time by two minutes for those who started working at 8: 30 a.m. in the morning and by seven minutes for those who started working at 9:30 a.m. This winter, to improve the impact of the staggered office hours, the City plans to extend the staggered office hours to a wider range of city offices and also ask some private enterprises to participate in the project.

 

 

’†‹‰—ûK–â‘č@‚R‚O@uÂXŽs‚Ėáˆ—Œv‰æv

 

ÂXŽs‚ł́A‚æ‚čŒø‰Ę“I‚Čáˆ—‚ðs‚Ī‚―‚ß‚Ė‹ï‘Ėô‚Æ‚ĩ‚āA•―Ž‚W”N10ŒŽ‚Ɂuáˆ—Šî–{Œv‰æv‚ðô’č‚ĩAŽs–Ŋ‚Æ‚Ėƒp[ƒgƒi[ƒVƒbƒv‚ðŠî’ē‚Æ‚ĩ‚―Ž{ô‚ð’e—Í“I‚É“WŠJ‚ĩ‚Ä‚Ļ‚č‚Ü‚·B

 

‰ŪŠá‚Ė—Ž‰š‚âá‰š‚ë‚ĩ‚É‚æ‚鎖ŒĖA‚Ü‚―—Ũ‰Æ‚Æ‚Ėƒgƒ‰ƒuƒ‹”­ķ‚Č‚ĮA‰ŪŠá‚É‚Đ‚Đ‚í‚é–â‘č‚͈ˑR‚Æ‚ĩ‚Ä‘å‚Ŧ‚Ē‚æ‚Ī‚Å‚·B‚ēŽĐ‘î‚Ė‰ŪŠ‚ðu–ģ—Žá‰ŪŠv‚Ü‚―‚́u—Zá‰ŪŠv‚ɐ؂č‘Ö‚Ķ‚éÛ‚ĖŽ‘‹ā‚ð‚Ļ‘Ý‚ĩ‚ĩ‚Ü‚·B

 

‚Ü‚―Žs‚Ėœ”ráė‹Æ‚ðƒXƒ€[ƒY‚ɐi‚ß‚é‚―‚ß‚É‚ÍŽs–ŊŠF‚ģ‚ņ‚Ėˆęl‚ЂƂč‚Ė‚ē—‰ð‚Æ‹Ķ—Í‚Š•K—v‚Å‚·Bá‘‚Æ‚ĩ‚ÄŽŸ‚Ėƒ‹[ƒ‹‚ð‚ĻŽį‚č‚­‚ū‚ģ‚ĒB

 

“đ˜H‚ɐá‚ðo‚ģ‚Č‚Ē‚æ‚Ī‚É‚ĩ‚Ü‚ĩ‚å‚Ī

…˜HA‰Íė‚ɐá‚ð‚·‚Ä‚Č‚Ē‚æ‚Ī‚É‚ĩ‚Ü‚ĩ‚å‚Ī

ŒšŠÖæ‚Č‚Į‚Ėáˆ—‚É‚ē‹Ķ—ÍŠč‚Ē‚Ü‚·

[–é‚Ėœáė‹Æ‚É‚ē—‰ðŠč‚Ē‚Ü‚·

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚UiLucca, 22 October 11j

 

Snow Removal Plan by the City of Aomori

 

On October 1996, the City of Aomori drew up "the basic snow removal plan"  with the aim of effective snow removal activities. Since then we have  flexibly implemented the plan in cooperation with Aomori citizens in winter. 

 

As Aomori City is a region with heavy snowfalls, we have still had major  problems related to snow on roofs: Snow blocks suddenly fall off roofs and  slip accidents and neighbor's troubles happen while people remove snow on their  roof. To fix such problems, the City of Aomori help the citizens lend money  when they plan to replace special roofs, which keep snow up on a roof and  melt snow over on a roof using electric heating. 

The City of Aomori needs cooperation and understanding from all citizens to

carry out snow removal activities. In order to do these, we must seek the

support of citizens.

 

Not to throw the snow away on public roods.

Not to throw the snow away in street gullies and rivers.

To remove the remaining snow in the front of your entrance and garage after

our snow removal cars.

To assist our snow removal activities at night.

 

“Yí

 

Snow Removal Plan by the City of Aomori

 

On In October 1996, the City of Aomori drew up "the basic snow removal plan" for with the aim of effective snow removal activities. Since then we have flexibly implemented the plan in with cooperation from with Aomori citizens in winter. 

 

As Aomori City is located in a region with heavy snowfalls, and we still have still had major  problems related to the snow on the roofs: Snow blocks suddenly fall off from the roofs on to people and people slip on the snow on the ground. People also have accidents and neighbor's troubles with their neighbors happen while people removeing the snow from on their roof. To avoid fix such accidents and problems, the City of Aomori help the citizens by lending money  when they plan to replace the current roofs with special roofs, which that keep prevent the snow from falling from the up on a  roof and melt the snow on the over on a roof by using electric heating. 

 

The City of Aomori needs cooperation and understanding from all of its citizens to

carry out effective snow removal activities. We would like the citizens to observe the following :In order to do these, we must seek the

support of citizens.

 

Donft Not to throw the snow away onto public roods.

Donft Not to throw the snow away into street gullies and rivers.

To rRemove the remaining snow in the front of your entrance and garage after

our snow removal cars.

To aAssist our snow removal activities at night.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·‚ŠA“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚Ėã‘Ŧ‚į‚ļ‚Č‚Æ‚ą‚ë‚ŠA‚ŧ‚Ė‚܂܉p•ķ‚É‚āŽc‚Á‚Ä‚Ē‚é‚Æ‚ą‚ë‚Š‚ ‚č‚Ü‚·B‚ą‚Ė‚æ‚Ī‚Ȑã‘Ŧ‚į‚ļ‚ČŒö•ķ‘‚ÍŒ‹\‘―‚Ē‚Ė‚ŁA‰p•ķ‚Å‚Í“ú–{•ķ‚Ė“ā—e‚ð•â‘Ŧā–ū‚·‚é‚Æ‚æ‚Ē‚Å‚ĩ‚å‚ĪB

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

Snow Removal Plan by the City of Aomori

 

In October 1996, the City of Aomori drew up "the basic snow removal plan" for effective snow removal activities. Since then we have flexibly implemented the plan with cooperation from Aomori citizens . 

 

Aomori City is located in a region with heavy snowfalls and we still have major problems related to the snow on the roof: Snow blocks suddenly fall off from the roof on to people and people slip on the snow on the ground. People also have troubles with their neighbors  while removing the snow from their roof. To avoid such accidents and problems, the City of Aomori help the citizens by lending money to replace the current roofs with special roofs that prevent the snow from falling from the roof and melt the snow on the roof by electric heating. 

 

The City of Aomori needs cooperation and understanding from all of its citizens to

carry out effective snow removal activities. We would like the citizens to observe the following :

 

Donft throw the snow onto public roods.

Donft throw the snow into street gullies and rivers.

Remove the snow in the front of your entrance and garage.

Assist our snow removal activities at night.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚Timxtomi, 20 September 11j

 

"Snow Disposal Plan by City of Aomorih

 

The City of Aomori worked out its master plan for snow disposal in October, 1996, and has been carrying out various concrete measures in coordination with you, citizens based on the plan. Nevertheless, there seem to still remain quite a few problems relating to the roof snow, including snow sliding from roof, accidents while removing snow and troubles with neighbors, to name a few. Given this situation, we are offering subsidized loans to those who are remodeling the roof of their houses into the one designed to keep snow from falling therefrom or the one with heating panels to melt snow thereon. We encourage you to remodel the roof effectively utilizing this program. In order for the city to smoothly carry out snow disposal, understanding and cooperation of each of you for the disposal work is essential. We appreciate your adherence to the following rules inherent in snow-ridden countries. Thanks in advance.

 

Not to throw the snow away to the public road.

 

Not to dump the snow into the river.

 

To keep your hallway free of snow.

 

To understand late-night snow removal by the cityfs crews.

 

“Yí

 

"Snow Disposal Plan by the City of Aomorih

 

The City of Aomori worked out its master plan for snow disposal in October, 1996, and has been carrying out various concrete measures based on cooperation with citizens in coordination with you, citizens based on the plan. Nevertheless, there seem to still remain quite a few problems relating to removing the roof snow form the roof, including snow sliding down from the roof to the road, accidents while removing snow and troubles with neighbors, just to name a few. Given this situation, we are offering subsidized loans to those who are remodeling the roof of their houses into the one designed to keep snow from falling to the ground therefrom or the one with heating panels to melt snow on the roof thereon.

 

We encourage you to remodel the roof taking advantage of effectively utilizing this program. In order for the city to smoothly carry out snow disposal, understanding and cooperation of each of you for the disposal work is essential. We appreciate your adherence to the following rules necessary for inherent in the snow-ridden countriesy. We thank you Thanks in advance.

 

Not to throw the snow away to the public road.

 

Not to dump the snow into the river.

 

To keep your hallway free of snow.

 

To cooperate with understand late-night snow removal by the cityfs crews.

 

ƒRƒƒ“ƒg

 

“ā—e‚Ė‘‚Ä‚Š‚í‚Đ‚č‚Ü‚·B

 

“YíŒã‚Ė•ķÍ

 

"Snow Disposal Plan by the City of Aomorih

 

The City of Aomori worked out its master plan for snow disposal in October, 1996, and has been carrying out various concrete measures based on cooperation with citizens. Nevertheless, there seem to still remain quite a few problems relating to removing snow form the roof, including snow sliding down from the roof to the road, accidents while removing snow and troubles with neighbors, just to name a few. Given this situation, we are offering subsidized loans to those who are remodeling the roof of their houses into the one designed to keep snow from falling to the ground or the one with heating panels to melt snow on the roof .

 

We encourage you to remodel the roof taking advantage of this program. In order for the city to smoothly carry out snow disposal, understanding and cooperation of each of you for the disposal work is essential. We appreciate your adherence to the following rules necessary for the snow-ridden country. We thank you in advance.

 

Not to throw the snow away to the public road.

 

Not to dump the snow into the river.

 

To keep your hallway free of snow.

 

To cooperate with late-night snow removal by the cityfs crews.

 

 

“ĮŽŌ‚Đ‚į‚Ė“Še@‚SiP&C, 5 July 08j

 

"The Plan for Removing the Snow in Aomori City"

 

Aomori City released "The Master Plan for Removing the Snow" on October in HEISEI 8. The plan embodied proposals to remove the snow more effectively. According to the plan, Aomori City has been conducting policies quickly based on the partnership with citizens. The snow affaires, for examples falls of the snow from the roofs, accidents at removing the snow from the roofs, and troubles with neighbours about snow, seem to remain important. Aomori City accommodate the citizens to remodel the roofs of their houses into the new-type roofs which have constructions not to fall the snow or devices to melt the snow.

 

Aomori City needs comprehension and cooperation of each of the citizens to remove and clean the snow smoothly. Please keep the following rules as inhabitant in snowy country. Don't remove the snow into the public street. Don't remove the snow into the canals and rivers. Clear the snow at the front doors by yourself. Tolerate the noise and the regulation of traffic by removing the snow midnight. 

 

 “Yí

 

"The Plan for Removing the Snow in Aomori City"

 

Aomori City released "The Master Plan for Removing the Snow in the City of Aomori" on in October in the eighth year of Heisei HEISEI 8. In Tthe plan, we proposed1 embodied proposals to more effective ways of removeing the snow from the streets in the city snow more effectively. Since then, According to the plan, Aomori City we have  has been working together conducting policies quickly and flexibly based on the partnership with the citizens. However, we still have a lot of problems related to removing snow from the roof such as The snow affaires, for examples troubles with neighbours regarding where to put snow from the roof and falls of the snow from the roofs, accidents while at removing the snow from the roofs, and troubles with neighbours about snow, seem to remain important. We have to remind